Шрифт:
— Да, я Эльфи! О, Келвин! — Фреда схватила его за руки. — Пожалуйста, поверь мне! Даже когда я сердилась на тебя, все равно хотела…
— Поцеловать меня? — спросил он, и страстно прильнул к ее рту.
Он любит меня! — ликовала Фреда. Об этом говорит его поцелуй, нежный и жадный одновременно.
— Ты выйдешь за меня, Эльфи? — Келвин отодвинулся, взволнованно всматриваясь ей в лицо, словно не в силах поверить в свое счастье.
Фреда прижалась к его груди и дрожащими пальцами ласково погладила любимое лицо.
— Я бы давно вышла за тебя, если бы ты попросил меня об этом. Наперекор своему отцу, твоей матери… — любому, кто попытался бы остановить нас. Ты веришь мне? — И она подняла на него ясные серые глаза.
Несколько долгих мгновений Келвин изучал ее лицо, а потом схватил в объятия.
— Верю! Какого черта мы потратили столько времени даром?!
Фреда уютно устроилась в кольце его сильных рук и, слабо улыбаясь, склонила голову на плечо.
— Милдред возненавидит нас!
— Ну и что? Вспомни, что ты только что говорила! Нам теперь никто не сможет помешать. — Келвин усмехнулся, — К тому же я думаю, что мою мать больше не волнует, на ком я женюсь! Пару недель назад я твердо сказал ей, что никогда не стану политиком и не женюсь на Хильде Прентис.
— А мне показалось, что она тебе понравилась, — напомнила Фреда.
Келвин сокрушенно покачал головой.
— Правильно. Но я оказывал ей знаки внимания, только чтобы вызвать ревность у тебя!
— И тебе это удалось, — смущенно призналась Фреда. — Я не могу видеть рядом с тобой других женщин.
— И никогда не увидишь, — убежденно ответил он.
— Ты начал рассказывать о Милдред, — мягко напомнила она.
— Так вот, — заговорил Келвин, и на его губах появилась знакомая ей усмешка. — Разочаровавшись в детях, моя мать решила взять дело в собственные руки. — Он сделал торжественную паузу. — Она собирается выйти замуж за Реджи Прентиса!
Фреда изумленно уставилась на него, но тут же убедилась, что он не шутит. Впрочем, в этой новости не было ничего удивительного. Милдред — красивая, еще не старая, очень энергичная женщина, которая вполне может составить счастье такому человеку, как мистер Прентис. Жаль только, что ей это не пришло в голову раньше!
— Вот это да! — после долгой паузы выдохнула она.
— Так что, — с удовлетворением заметил Келвин, — теперь у нее вряд ли будет время и желание обращать на нас внимание.
И они весело рассмеялись. Реджи Прентис, делая Милдред предложение, наверное, плохо представлял, кого берет себе в жены. А может, и представлял… Эта женщина была отличной парой политику Кристоферу Джадсону, и новый супруг всегда сможет рассчитывать на ее поддержку.
— Келвин, — нежно проворковала Фреда, застенчиво теребя пуговицу на его рубашке. — Почему, когда не стало Джулиана, ты не…
— Не пришел к тебе, чтобы сказать о своих чувствах? — закончил за нее он.
— Да. — Она твердо встретила его испытующий взгляд.
— Я думал, что ты, возможно, действительно любила его.
— Но ты всегда говорил мне, что это не так!
— А в глубине души боялся, что принимаю желаемое за действительное, — грустно признался Келвин. — Но даже если ты и любила моего брата, теперь это уже неважно, Эльфи.
— Это не так. Я врала тебе, когда говорила, что в моей жизни был мужчина. — Фреда смущенно покраснела. — Никого не было, Келвин.
Он обнял ее еще крепче и хрипло прошептал:
— Теперь есть.
— И все же я должна рассказать тебе о том, что было между мной и твоим братом, — тихо, но твердо проговорила она. — Чтобы поставить на этом точку. Я… Сначала мне польстило его внимание… вероятно потому, что я была еще очень неопытна. Джулиан был красивым, преуспевающим молодым человеком, и мне казалось, что разделить с ним жизнь — счастье для любой женщины. Но когда выяснилось, что вы братья, я пришла в ужас. Мне было известно о том, какая у тебя репутация…