Вход/Регистрация
Шварцкау
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

— Не нужно, я сам, — сказал Джек, закидывая ремень на плечо.

— Давай хоть коробки с патронами понесу.

— Ну понеси…

Джек снял с пояса сумку с двумя обоймами и передал Баркли.

— Ох ты, какие тяжелые! — удивился тот, перехватывая сумку поудобнее.

— Давай туда, — предложил Подольский, указывая на возвышавшееся вдалеке дерево. — Там самое глубокое место, эту рыбину в прошлый раз мы там и видели. Так, Барк?

— Да вроде… — пожал плечами Баркли и зашагал вперед, загребая ногами влажный песок. Джек двинулся следом, посматривая по сторонам и прислушиваясь к доносившимся откуда-то справа выстрелам из малокалиберных пушек.

— А вы уверены, что это рыба? — спросил он минут через пять.

— А что же еще? — удивился Баркли, оборачиваясь. — Здесь ничего туземного не осталось. Разве что этот песок…

— У меня дома рыбы никогда не бывало, мы ловили сапиг.

— Кого ловили? — переспросил Подольский.

— Ой, лучше ты его не спрашивай, он тебе про червей начнет рассказывать, как они их ловили и ели! — предупредил Баркли, который уже слышал истории Джека.

— Червей? — скривился Подольский. — Нет, про червей не надо. Я даже лягушек пробовать брезгую, а уж это…

Песок закончился, потянулись заросли невысокого, но очень жесткого кустарника с колючими вьющимися ветвями. Кустарник рос на некогда заиленной поверхности, кое-где ботинки Джека утопали в грязи. Он с удовольствием вернулся бы назад, но оба капрала к компромиссам склонны не были и смело ломились сквозь заросли, ругаясь на колючки и стрелков второй роты, которые пару раз положили снаряды у самой реки.

— Совсем нюх потеряли! — обругал их Подольский.

— Может, хоть рыбу в реке поглушат, тогда нам останется только собрать! — заметил Баркли, а Джек лишь пожал плечами. В рыбалке он почти ничего не смыслил.

16

Реку Джек увидел неожиданно. Шедший первым Баркли вдруг подался вправо, и стал виден поворот реки с небольшим рукавом, который охватывал заросший камышом песчаный остров. Вода в реке была зеленоватой у берега, а дальше, у поворота, казалась синей и, как показалось Джеку, очень холодной.

— Глубоко здесь? — спросил он, останавливаясь на краю обрыва.

— Прямо перед нами метров пять, может, чуть меньше, — сказал Баркли. — Но тут не везде так, в других местах значительно мельче.

— Вы проверяли, что ли?

— Как тут проверишь? Просто мы видели, как эта рыбина поверху шла и в мелких местах чуть приподнималась, что-то вроде плавника видно было.

— Точно! Вон оттуда шла и вон туда! — подтвердил Подольский, показывая пальцем во всех направлениях, так что Джек окончательно запутался, не понимая, с какой стороны ждать появления цели.

Далеко на обрывистом берегу показался «грей» второй роты. Остановившись, он ударил из пушки по какому-то приставшему к берегу бревну, отчего вода поднялась фонтаном и над всей рекой разнесся резкий звук выстрела.

— Эй, да они нам всю рыбалку испортят! — воскликнул Баркли.

— Сейчас я разберусь, — сказал Подольский и, сдернув с ремня рацию, стал вызывать коллег на открытой волне.

— Эй, «иволга» или кто там у вас?

— Чего надо? — ответили ему.

— Кто там из пушки по воде садит?

— Какая машина?

— «Грей»…

— Ну, я тут, — сквозь завесу помех отозвался другой голос. — Ты там ныряешь, что ли?

— Нет, мы чуть выше, но вообще-то ты представляешь для нас опасность.

— Опасность для вас представляет ихтиоформ! — радостно сообщил первый голос, и в эфире захихикало сразу несколько абонентов.

— Первая рота, наверное!

— А кто же еще сюда припрется? Только они — везде первые!

— Короче, хорош ржать! Смотри не накрой нас на берегу — мы возле дерева! — сказал Подольский и выключил рацию.

«Грей» с обрыва отсалютовал им пулеметами и снова выстрелил, отчего фонтан поднялся на середине реки.

— Что делают, придурки… — покачал головой Баркли. — Они нам всю рыбу распугают.

— А про каких там формов они говорили? — спросил Джек, вставляя в винтовку обойму.

— Ихтиоформы. Нас ими уже полтора года пугают, все говорят — скоро арконы запустят ихтиоформы, так что будьте внимательны у водных преград.

— Это такие земноводные роботы, скорее всего автоматы, — пояснил Подольский и глянул вниз, столкнув в воду небольшой камень. — Они должны нападать из воды, проводить рейды и снова прятаться на глубину.

— А они большие? — спросил Джек, невольно косясь на темную воду.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: