Вход/Регистрация
Адское ущелье
вернуться

Буссенар Луи Анри

Шрифт:

— Как идут дела?

— Плохо.

— У вас появились конкуренты, Нед, пока ваш вожак играет на скачках и ведет светскую жизнь.

— Вы что, шутите?

— Отнюдь. Меня только что пощипали на границе. Четыре джентльмена с большой дороги непринужденно и изящно позаимствовали у меня кругленькую сумму в десять тысяч долларов… Они были в масках и действовали так решительно, что поначалу я решил, будто это люди Дика…

Полковник не закончил, потому что Нед Мур от души расхохотался.

— Обворовали! Вас! Полковника Ферфильда! Начальника американской таможни в Черепаховых горах! Это сделали ваши парни, бедный мой полковник!

— Слушай, Нед, давай говорить серьезно.

— Я серьезен, как пустая бутылка… В отсутствие Дика только они могли бы рискнуть.

— Если бы я знал! — пробормотал полковник, и тон его показывал, что в голову ему приходят самые необычные предположения.

— Знали что?

— Нед, хочешь заработать пятьдесят долларов?

— Еще бы! В карманах у меня пусто, а глотка горит, как всегда.

— Найди мне еще двоих, за такую же плату.

— Чтобы затравить тех, кто прикарманил десять тысяч долларов?

— Да.

— Если поймаем их, заплатите вдвойне?

— Можешь не сомневаться.

— Когда выходим?

— Немедленно, если найдешь людей, лошадей и оружие.

— Дьявольщина! Вожака нет, и здесь бродит много наших…

— А вы бы взяли волонтера с конем и вооружением? — спросил путешественник-француз, подошедший без всяких церемоний послушать интересный разговор.

— Вам, стало быть, хочется приключений, господин… э?

— Фелисьен Навар, виноторговец, к вашим услугам, если вы не против…

— Значит, господин Фелисьен Навар…

— Почему бы и нет, полковник Ферфильд?

— Ну, если вам это улыбается…

— Именно так, мне это улыбается! Видите ли, я обожаю приключения… ради этого я вступил в полк африканских стрелков… и достиг звания бригадира. В тягость я вам не буду, не сомневайтесь.

— Бригадира? Бригадного генерала? — спросил полковник, не подвергая ни малейшему сомнению тот факт, что генерал в отставке мог заняться виноторговлей.

— Нет, конечно! Бригадира… то есть унтер-офицера кавалерии! — с подобающей скромностью поправил Фелисьен Навар, красивый черноволосый мужчина лет тридцати, со сверкающим взором и атлетическим телосложением.

— Очень хорошо! Договоритесь с Недом Муром — представляю вам этого достойного джентльмена! Он даст вам все необходимое для нашей вылазки. И как вам это пришло в голову? Решительно, вы, французы, ни на кого не похожи: эти десперадос вам не досадили, и корысти в этом деле для вас нет никакой.

— В этом и состоит наша оригинальность: мы никому не подражаем и действуем бескорыстно. Хотя Черепаховые горы очень хочется облазить, чтобы… Дьявольщина! И признаться в этом нельзя, ведь вы — начальник таможни!

— Говорите, не стесняйтесь… вне службы я свято храню доверенные мне тайны.

— Чтобы найти способ переправить в Штаты десять тысяч бутылок шампанского!

— Хорошо! Капитан [106] Фелисьен Навар, вы — превосходный коммерсант! Мы договоримся, будьте спокойны!

106

Капитан — очевидно, «штатский» полковник не слишком разбирается в воинских чинах, да еще иностранных, и потому называет собеседника, бывшего унтер-офицера (сержанта) офицерским званием, наиболее распространенным почти во всех странах мира; или желает просто польстить добровольному помощнику.

В этот момент появился озабоченный Нед Мур, который на несколько минут отлучился из зала.

— Полковник Ферфильд, — сказал он, — лошади готовы и снаряжены. Ребята согласны… Это Ник и Питер, вы их знаете…

— Смелые парни… Не забудь захватить по бутылке можжевеловой водки для каждого. Ну, капитан Фелисьен Навар, нам пора!

Необычная кавалькада, состоявшая из начальника таможни, виноторговца и трех доподлинных головорезов, тронулась в путь легкой рысью, чтобы разогреть лошадей.

Минут через пятнадцать всадники пустили лошадей в галоп, следуя по той дороге, где мчался дилижанс. Вскоре они оказались в сосновом лесу, где три часа назад произошло дерзкое нападение. Сейчас перевалило за полночь.

Нед Мур спешился, зажег небольшой фонарь и, изучив следы, сказал полковнику, который также рассматривал их с тщанием опытного охотника:

— Раз… два… три… их было четверо! Трое обуты в мокасины… очень странно… четвертый — в сапоги со шпорами.

— Я не могу опознать эти следы… а вы, полковник?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: