Вход/Регистрация
Карл Ругер. Боец
вернуться

Мах Макс

Шрифт:

Он тихо постучал, подождал немного, давая Виктории время укрыться, если она сочтет это необходимым, и осторожно, чтобы не разбудить спящую Анну, приоткрыл дверь. Первое, что он увидел, шагнув в покои волшебниц, были широко открытые глаза дамы Садовницы. Виктория смотрела прямо на Карла, лицо ее было спокойно. Вероятно, она знала, что он придет, и зачем он пришел, она знала тоже.

«Она Видящая, не так ли?» – с облегчением подумал Карл, отвешивая ей церемонный поклон.

В ответ Виктория только усмехнулась. Она осторожно сняла со своей груди голову крепко спящей Анны и, бесшумно выскользнув из-под шелкового одеяла, позволила Карлу убедиться, что ее наготу он в свое время изобразил верно. Сама волшебница предстать перед ним обнаженной не затруднилась, но Карл, смутить которого таким оборотом дел было сложно, все-таки предпочел покинуть спальню и дожидаться женщину снаружи.

– Когда вы узнали, что я приду? – спросил Карл даму Садовницу, вышедшую к нему в коридор буквально через несколько секунд, потребовавшихся, чтобы набросить на плечи плащ из темно-зеленого шелка.

– Пять минут назад. – Она посмотрела ему в глаза и чуть прикрыла веки с длинными черными ресницами, подтверждая его догадку. – В Сдоме, – сказала она, уже идя рядом с Карлом, – я «видела» вас иногда на несколько часов вперед, но чем дальше, тем короче становилась дистанция. Сейчас я вас практически не «вижу». Только если ваши мысли связаны со мной, тогда… Всего пять минут, Карл. Это все, на что я оказалась способна сегодня.

Она усмехнулась и посмотрела на него сбоку.

– Вы красивый мужчина, Карл, – сказала она вдруг, когда они уже подходили к его кабинету. – Женщины должны быть от вас без ума, но мне кажется, что вам это безразлично.

На это Карл ничего не ответил. Да и была ли надобность в словах? Он открыл дверь и посторонился, пропуская Викторию в комнату, залитую лучами восходящего солнца.

2

– Скажите, Виктория…

Карл решил начать издалека, тем более что он еще и сам не знал точно, что ищет и о чем, собственно, собирается говорить с колдуньей. Он только ощущал, что его ведут инстинкт охотника, художественное чувство, интуиция и смутные догадки, возникшие, казалось, из ничего в его душе, неотделимой от воображения.

– Скажите Виктория, вы знакомы с оборотной магией?

Виктория, несколько напряженная поза которой выдавала ее истинное душевное состояние, ответила ему насмешливым взглядом и покачала головой:

– Вы так спрашиваете, Карл, как будто уже получили все права и на меня, и на запретное знание.

– Не хотите отвечать – не отвечайте, – примирительно улыбнулся Карл. – Прав у меня на вас, как вам известно, нет, тем более я не претендую на ваши секреты. Мы компаньоны, разумеется, но ваше – ваше, а мое – мое.

Виктория секунду изучала безмятежное лицо Карла, затем усмехнулась и кивнула.

– Дебора Отягощенная? – спросила она, испытующе глядя на Карла. – Налейте мне, пожалуйста, вина. Итак?

– Смешной вопрос, Виктория. – Карл взял кувшин и разлил вино по бокалам. – Ну что вы право?! Вы же видели адата. Спросите что-нибудь другое. Ваше здоровье!

Он поднял бокал, отсалютовал Виктории и пригубил вино.

– Кто вы, Карл?

– Хороший вопрос, – согласился Карл, возвращая бокал на стол. – Вы третья, кто задает мне его за последние два дня.

– И что вы ответили остальным?

– Лучше спросите, что я ответил себе, – предложил Карл, продолжая с интересом наблюдать за колдуньей.

– Так вы тоже спрашивали, – задумчиво произнесла женщина и чуть прикрыла свои огромные глаза. – Значит, не знаете.

Все-таки дама Садовница была на редкость умной женщиной. Очень умной, и понимала она многое, как никто.

– А может быть, нечего и знать? – спросил он, вспоминая свой разговор с мастером Мартом.

– Не думаю, – покачала она головой. – Чем дольше я за вами наблюдаю, Карл, тем тверже уверена, вы не человек. Вы точно не владеете магией?

Ну и что ты ответишь ей, добрый человек?

– Вероятно, владею, – ответил Карл.

– Но я не вижу ваш Дар, Карл. Это странно, – сказала она медленно. – Плохо «вижу» вас и совершенно не чувствую вашего Дара.

– Может быть, это какой-то иной Дар? – предположил Карл. Разговор становился чрезвычайно интересным, хотя они еще не коснулись того, ради чего, собственно, Карл его и затеял.

– Что вы умеете? – спросила Виктория.

– Я могу увидеть то, что страстно желаю увидеть, – объяснил Карл. – Иногда.

– Вы умеете смотреть сквозь Тьму?!

Кажется, ему удалось взломать лед ее холодной невозмутимости. Садовница была поражена его словами, как громом.

– Да, – подтвердил Карл. – Я это могу.

– Это темное знание, Карл. – В голосе Виктории явственно звучала тревога.

– Я знаю, – кивнул он. – Поэтому пользуюсь им крайне редко и с большой неохотой.

– Значит, я была права. Вы не человек.

– Допустим, – согласился Карл. – Но знаете, Виктория, как говорил мой профессор, если вы встречаете животное, которое похоже на собаку и к тому же умеет лаять и вилять хвостом, то, скорее всего, это все-таки собака.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: