Вход/Регистрация
Верить в чудо
вернуться

Хэсли Одри

Шрифт:

Он только что привез ее на «Нимфу» и им предстояло подготовиться к приему сегодняшних пассажиров.

Трейси мечтательно улыбнулась, но ничего не сказала.

— Все ясно! — заключил Фил. — Можешь не отвечать. Твоя счастливая физиономия все сообщила за тебя. Что ж, я рад. И за тебя, и за него.

— Почему ты думаешь, что здесь замешан «он»?

— Детка, ты что, забыла, с кем разговариваешь? Мне ли не знать, почему женщины вдруг начинают так загадочно улыбаться! Кстати, о женщинах… Не могла бы ты остаться сегодня на ночь на судне?

Лицо Трейси сразу огорченно вытянулось, потому что Фрэнк вновь пригласил ее сегодня вечером на ужин.

— Ладно, ладно! Все понял! — поспешно произнес Фил. — Парень снова назначил тебе свидание. Но… возможно, мы все же найдем компромисс?

— Какого рода?

— Твой приятель находится здесь на отдыхе?

— Да, — кивнула Трейси, упорно не желая сообщать Филу, кем именно является ее «приятель».

— Ты знаешь, где он остановился?

— Знаю. В отеле «Риверсайд». А что?

— Я мог бы спуститься сейчас на причал и из ближайшего телефона-автомата позвонить в отель твоему парню. Возможно, он не откажется составить тебе вечером компанию на пароходе. Как его зовут?

Трейси прикусила губу, не зная, как ей быть. Фил внимательно вгляделся в ее лицо и вдруг хлопнул себя ладонью по лбу.

— Не может быть! Только не говори мне, что это брат твоего бывшего муженька!

Но Трейси так покраснела, что говорить уже ничего не требовалось.

— Ах, Трейси, Трейси … — Фил покачал головой. — Если твой бывший муж действительно таков, как ты его описывала, то не играешь ли ты с огнем? Получается сюжет, достойный пера Шекспира!

— Но у меня с Фрэнком ничего нет! То есть, если уж говорить начистоту, я не сплю с ним.

— Пока не спишь, ты хочешь сказать. Однако мне знакомо это выражение на женских личиках.

— Какое выражение?

— Ах, он такой лапочка, он сходит по мне с ума! А я так бы и съела его! — пояснил Фил. — Именно это и написано на твоей мордашке.

Трейси смутилась.

— Что, неужели так заметно?

— Да.

— Я понимаю, что оказалась в глупейшей ситуации. — Она вздохнула. — Фрэнк говорит, что еще ни одной женщины не желал так сильно, как желает меня.

— Мм… да, хорошая фраза, — одобрительно кивнул Фил. — Я сам частенько использую ее.

— Это не просто фраза! Фрэнк совершенно не похож на своего брата. В противном случае он сразу стал бы клясться мне в любви до гробовой доски и при первом удобном случае увлек бы в постель. К тому же я честно призналась Фрэнку, что не уверена, к кому из них на самом деле испытываю влечение — к нему или к Бену. А он ответил, что это его меньше всего беспокоит. Фрэнк не сомневается, что в конечном итоге мой выбор падет на него. И по правде сказать, Фил, он соединяет в себе все то, что я хотела бы видеть в мужчине. Если бы с самого начала я встретилась с Фрэнком, то наверняка осталась бы с ним. Но весь ужас заключается в том, что первым я узнала Бена! А его не так-то легко забыть…

— Уж это точно! Негодяи забываются с трудом. К тому же они обладают какой-то необъяснимой притягательностью.

Трейси удрученно кивнула. Фил прав. Притягательность Бена ощущалась с самого начала. Именно она и помешала Трейси разглядеть, какая личина скрывается за внешним шармом.

— Как же мне понять, настоящие ли чувства я испытываю к Фрэнку или это всего лишь иллюзия, отголосок прежней любви к его брату?

— Насколько я понимаю, желание у тебя распространяется на обоих братьев сразу?

— О Боже, как ужасно это звучит! Однако на деле все именно так и обстоит. Правда, Фрэнк мне все же больше по душе. Он приятный и мягкий человек.

— Надеюсь, все-таки не слишком мягкий. Иногда мужчине требуется некоторая твердость, — криво усмехнулся Фил, заставив Трейси залиться краской смущения. — Послушай, Тесс, могу сказать прямо: твои сомнения развеются сразу же, как только ты проведешь с Фрэнком ночь. Даю гарантию, что к утру ты уже будешь знать, кто из братьев тебе нужен. В постели мужчина показывает себя в истинном свете.

— Ты думаешь?

— Я знаю. А сейчас, пока ты будешь готовиться к приему пассажиров, я схожу на пристань, позвоню Фрэнку и предложу ему совершенно бесплатно провести ночь на «Нимфе», да еще и с очаровательной женщиной в придачу.

Трейси не знала, что ей на это ответить. Согласиться с предложением Фила означает одновременно согласиться с тем, чтобы Фрэнк занялся с ней любовью. Эта мысль ввергла Трейси в трепет. Она страстно желала Фрэнка, но не менее сильно опасалась последствий их близости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: