Шрифт:
Она стояла у двери, словно собиралась быстро исчезнуть. К груди она прижимала два маленьких вышитых одеяльца. Одно — ярко-желтое, второе — всех цветов радуги. Она выглядела мягче, чем он помнил. Скорее воплощение домашнего уюта, нежели утонченности и шика. Такая милая и скромная.
Возможно, дело в ее волосах, которые она заколола по бокам от лица, чтобы они падали на спину блестящим черным покрывалом. А может, в просторном платье цвета слоновой кости, доходящем ей до лодыжек.
Но, несмотря на все перемены, произошедшие с ней, желание охватило его с такой силой, что ему безумно захотелось заключить ее в объятия. Он непременно бы это сделал, если бы не одна маленькая деталь.
За прошедшие месяцы он пришел к выводу, что Лазз был прав. Женщина, которую он считал своей второй половиной, обманула его по приказу своей мстительной бабушки.
— Привет, Шейла. — Он столько всего собирался ей сказать, но, стоя перед ней и глядя на нее, не мог вспомнить ни слова из своей длинной речи. — Мы давно не виделись.
— Полагаю, ты пришел, чтобы обсудить с моей бабушкой контракт на покупку шахт. — Она поспешно отступила назад. — Не буду вам мешать.
— Я пришел не для того, чтобы повидать миссис Чарлстон. — Драко приблизился к ней, не обращая никакого внимания на тревогу в ее темных глазах. Он так долго ее искал и вот теперь, когда наконец нашел, не позволит ей снова выскользнуть у него из рук. — Я здесь, чтобы поговорить с тобой.
— Сейчас неподходящее для этого время, — начала Шейла, сделав еще шаг назад.
Она с такой силой вцепилась в одеяльца, что костяшки пальцев побелели. Во взгляде ее была тревога, граничащая со страхом. Драко снова окинул взглядом ее фигуру.
Тут он все понял, и у него перехватило дыхание.
— Ты беременна, — пробормотал он.
Это прозвучало одновременно как утверждение и как обвинение.
Из-за его спины донесся стон Летиции:
— Шейла, ты беременна? Почему ты ничего мне не сказала?
«Вот артистка!» — подумал Драко. Шейла перевела смущенный взгляд с него на свою бабушку:
— Да, я беременна. Думала, ты знаешь. — Она снова посмотрела на Драко: — Я так поняла, ты женился. Прими мои поздравления.
— Женился? Кто, черт побери, тебе такое сказал? — отрезал он, хотя догадывался, кто это был.
— Моя бабушка.
— Неужели?
Разумеется, Летиция начала изворачиваться.
— По крайней мере, я об этом слышала. — Она закатила глаза. — Но я вполне могла ошибиться. Вас, Данте, так много, что я могла перепутать имя жениха.
— Так я вам и поверил. — Он смерил пожилую женщину ледяным взглядом. — Мне все равно, что это ваш дом. Я хочу, чтобы вы немедленно покинули эту комнату.
— Да как вы смеете! — возмутилась Летиция.
Драко указал ей на дверь.
— Оставьте нас наедине. Пожалуйста, — произнес он более спокойным тоном. — Нам с Шейлой нужно о многом поговорить.
Летиция не хотела уходить. Каждая линия ее тонкого, словно тростинка, тела говорила об этом.
— Хорошо, я уйду. — Она прищурилась. Ее светло-голубые глаза сверкали от ярости. — Но я обязательно вернусь.
— Все злодеи так говорят, — пробормотал Драко.
Шейла, должно быть, это слышала: она закусила губу и отвернулась. Должно быть, чтобы сдержать смех.
Когда дверь за Летицией закрылась, Данте не стал медлить. Прежде чем Шейла успела угадать его намерения, он схватил ее за плечи и поцеловал. Это был грубый безжалостный поцелуй. Он вложил в него всю свою страсть, гнев, боль, надежду и отчаяние. Все вопросы, которые не давали ему покоя восемь с лишним месяцев.
Он почувствовал, как Шейла запаниковала и напряглась в его объятиях. Прижала ладони к его груди, словно хотела оттолкнуть. Но затем все изменилось. Из ее горла вырвался тихий стон желания. Пальцы ее скользнули по его шее и зарылись в волосы у него на затылке. Губы приоткрылись, и она ответила на его поцелуй, отчего из безжалостного и грубого он превратился в щедрый и страстный.
Как же приятно снова держать ее в объятиях! Ее аромат обволакивал его, пробуждая первобытные инстинкты. С каждым ее прикосновением пламя Инферно разгоралось все жарче. Она принадлежала ему. Так было с того момента, когда они впервые прикоснулись друг к другу.
Неожиданно Драко ощутил легкий толчок в живот. Он тут же отстранился и ошеломленно уставился на Шейлу.
— Вы с малышом в порядке? Кажется, я сделал ему больно.
— Вовсе нет. — Она мягко улыбнулась. — Он или она, наверное, заскучал и решил с тобой поздороваться.
Драко испытал чувство облегчения. «Отличное начало, Данте». Он медлил, не зная, что ему делать дальше. Собственная нерешительность его раздражала, но он боялся задать ей вопрос, ответ на который был для него так важен.
Все же, в конце концов он сделал глубокий вдох и заставил себя произнести:
— Ребенок мой?
— Ты женат? — спросила его Шейла. — Ты мне об этом не говорил. Я имею в виду, до того, как мы…
— Нет, я не женат.
— Помолвлен?
Драко провел рукой по волосам.