Вход/Регистрация
В объятиях тени
вернуться

Ченс Карен

Шрифт:

— Какая щедрость. Что же ты хочешь взамен?

Марлоу не ответил. Он стоял и изумленно таращился на меня. Затем медленно опустился на одно колено.

— Сенат будет счастлив оказать помощь пифии, — торжественно произнес он.

— Она не пифия, — сказал Приткин и обернулся ко мне. В следующую секунду он замер с открытым ртом. Наступила мертвая тишина. Приткин так и стоял, словно статуя.

— Госпожа моя, как вас теперь называть? — почтительно обратился ко мне Марлоу.

— Нет! — крикнул Приткин, переводя взгляд с меня на коленопреклоненного вампира. — Это какая-то иллюзия, обман!

— В чем дело? — спросила я Томаса, изумившись не меньше Приткина.

Тот слегка улыбнулся.

— Твоя аура изменилась.

Я попыталась это выяснить, скосила глаза… но ничего не увидела.

— И как она теперь выглядит?

— Энергия, — прошептал потрясенный Марлоу.

— Тебе следует выбрать себе официальное имя, Кэсси, — сказал Томас. — Только после этого начнется твое правление. Госпожа Фемоноя получила свое имя в честь первой прорицательницы. Ты можешь взять то же имя, если хочешь, или выбрать другое.

В это время Приткин пришел в себя и широкими шагами направился ко мне; вид у него был самый что ни на есть разъяренный.

— Герофила, — громко сказала я, вспомнив о своем видении. — Как, хорошо? — спросила я Томаса.

Рука Приткина замерла в воздухе.

— Где голем? — спросила я Билли, краем глаза следя за магом, у него был вид атеиста, которому только что явился Господь, — потрясенный, недоумевающий и немного больной.

— Лучше тебе этого не знать, — ответил Билли, не отводя взгляда от портала.

— Почему?

Мне ответил король. Удивительно, что в эту минуту я о нем забыла.

— Его получил мой камердинер в качестве подарка. После чего он был любезно отдан мне.

— Два часа назад голема отпустили на свободу, — сказал Билли. — Пройдет еще час, и его начнут преследовать. Собак они так натаскивают, что ли.

— Что? — в ужасе вскрикнула я. — Но ведь его могут убить!

— Не могут, — заметил Билли. — Он ведь не живой!

— Был не живой, но сейчас-то он человек! — Я оглянулась по сторонам, ища поддержки, но все молчали. Марлоу стоял рядом с молчаливым Приткиным, Билли, покусывая губы, следил за порталом, — Мы не можем его бросить!

— Конечно, — громыхнул над головой голос короля, — тогда спаси его, если хочешь.

— Каким образом? — спросила я, чувствуя какой-то подвох.

Король улыбнулся, сверкнув зубами величиной с мячик для гольфа.

— Заключив со мной сделку, — сказал он.

— Осторожнее, Кэсс, — тихо сказал Билли. — Ему что-то от тебя нужно.

— Молчать, отродье! — громыхнул король. — Придержи язык, пока он у тебя есть! — Тут он вновь лучезарно улыбнулся. — Мне нужна всего лишь книга, госпожа, одна пустяковая книжка.

— Приближается время входить в портал, — предупредила пикси.

Приткин внезапно ожил.

— Где Мак? — крикнул он.

Я уставилась на него. Господи, он же ничего не знает!

Меня опередила пикси.

— Лес согласился нас пропустить, только если мы принесем жертву, — сказала она. — Он требовал вашу девицу, но маг отдал ему себя.

Я взглянула на фею. Должно быть, она видела, как Мак намеренно привлек к себе внимание оживших корней. Он понял: лес никого не отпустит до тех пор, пока не получит меня. Или другую жертву.

И Мак предложил ему себя.

Томас сжал мое плечо, но я этого даже не заметила. Когда мы покидали лесную тропу, на ней не было даже крови. Земля поглотила ее, как поглотила тело. Золотые фигурки, лежавшие у меня в кармане, внезапно сделались тяжелыми, как кирпичи.

Приткин мрачно молчал, лишь изредка поглядывая на меня. Он не стал ни о чем спрашивать, все и так было ясно.

— Ты знала, что это произойдет, — наконец произнес он каким-то странным, мертвым голосом. — Ты обманом втянула нас… заставила спасать этого… эту тварь, чтобы он завершил ритуал. Потому что никого другого гейс не признавал.

— Я ничего не знала, — сказала я.

Мне так хотелось объяснить ему, что я чувствую, как мне жаль Мака, но я почему-то не могла подобрать слова.

— Так как же насчет книги? — напомнил король.

— Какой книги? — спросила я.

Лицо его величества слегка перекосилось; очевидно, он изо всех сил пытался придать ему невинное выражение.

— Она называется «Codex Merlini».

— Что? — взвился Приткин.

Лично мне это название ни о чем не говорило.

Марлоу слегка оживился.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: