Шрифт:
– Вы так скоро вернулись, мистер Тэйлор? – учтиво пробормотал Гоббс. – Мой восторг неописуем. Мне организовать слуг, чтобы осыпали ваш путь розовыми лепестками, или мисс Мелисса все еще где-то бегает?
– С каждой минутой мы все ближе к истине, - легко ответил я.
– Гоббс, это ведь костюмированная вечеринка, не так ли, и ни одного шара путешественников-во-времени?
– Это действительно костюмированная вечеринка, сэр. Шар путешественников-во-времени прибудет на следующей неделе. Мы собираем благотворительные пожертвования для морлоков. Поскольку для присутствия на собрании требуется какой-то костюм, могу я спросить, в качестве кого вы здесь, сэр?
– Частного сыщика.
– Конечно, сэр. И к тому же очень убедительно. Я мог бы также узнать, кем предполагает быть ваш столь беспокоящий меня спутник?
– Я Призрак Прошлого Рождества, - прорычал Мертвец. – И убери отсюда свою тощую задницу, лакей, или я напомню тебе что-нибудь очень постыдное из твоего детства. Это твои собственные уши?
Он, сутулясь, миновал дворецкого и двинулся в холл, а я поспешил за ним. Неразумно надолго выпускать Мертвеца из поля зрения. Слуга поспешил вперед, чтобы привести нас к обществу, стараясь идти на безопасном расстоянии впереди нас. Я привел сюда Мертвеца, чтобы он был в центре внимания, и он уже прекрасно справляется. Оставалось надеяться, что он не станет сразу выкидывать в окно какую-нибудь важную шишку. Вечеринку я услышал задолго до того, как мы туда добрались, - растущий шум множества голосов, исполненных решимости хорошо провести время, чего бы это стоило. Вечеринки Гриффинов освещались во всей светской хронике и большинстве желтых изданий, и никто не хотел быть описанным как алкаш или зануда.
Сама вечеринка проходила в огромном бальном зале в Западном Крыле, и в дверях нас встречала лично Maрия Гриффин. Она одета королевой Елизаветой I, во всем великолепии того времени, включая рыжий парик над неестественно высоким лбом. Однако, толстый слой белого грима и сбритые брови лишь добавили пустоты ее лицу. Она протянула нам для поцелуя руку, унизанную драгоценными перстнями. Я вежливо ее пожал, а Мертвец хлопнул ее по ладони.
– Ну вот и вы удостоили нас своим присутствием, не так ли?
– она обмахивалась тонким бумажным веером, и у меня не хватило духу сказать ей, что он совершенно не в духе времени.
– Не только пресловутый печально известный Джон Тэйлор, но и бессмертный, легендарный Мертвец собственной персоной! Пришли, чтобы присоединиться к моему маленькому собранию! Чудесно.
Я взглянул на Мертвеца. – И как получилось, что я печально известный, а ты - легендарный?
– Это все шарм,- ответил он. – Чистый шарм.
– Должно быть, у вас найдется, что рассказать, - сказала Maрия, игриво похлопывая Мертвеца веером по руке. – С вашими бесчисленными подвигами и приключениями! Мы бы, конечно, давно уже вас пригласили, но, похоже, вы очень редко сидите на месте...
– Приходится все время сбрасывать с хвоста кредиторов, - весело ответил Мертвец. – А в движущуюся цель всегда труднее попасть.
– Ну, да, - Мария была слегка запутана.
– Довольно! Входите же. Я думаю, что вы один из очень немногих долгожителей, с которыми мы пока еще не имели удовольствия встретиться.
– Вы встречались с Владыкой Терний? – мой вопрос был немного лукавым.
– Или Дедушкой Время? А может, с Эдди Бритвой? Занятные личности, вы знаете. Если хотите, я мог бы устроить знакомство.
Она лишь на мгновение взглянула на меня, а потом снова полностью переключилась на очаровательного Мертвеца. В ответ он напустил на себя свой лучший вечно-мрачный, и она глупо и счастливо заулыбалась, не понимая, что он просто ее дразнит. Я крепко схватил его за руку и затащил в дверь, пока он не успел сказать или сделать что-то такое, после чего Иеремии понадобится разобрать его на запчасти и выкинуть в мусорный бак. У Мертвеца поразительные аппетиты и абсолютно никаких запретов. Он говорит, что, по его мнению, быть мертвым - это очень раскрепощает.
Огромный бальный зал был изысканно и недешево декорирован в грандиознай старомодный розовый сад. Низкие изгороди, цветущие розовые кусты и стены, увитые побегами плюща. Сквозь величественные витражи светило искусственное солнце, а воздух был наполнен сладким ароматом лета с радостными трелями птиц и тихим жужжанием насекомых. Стояли деревянные стулья и скамейки, места для влюбленных и солнечные часы, было даже нежное дуновение летнего ветерка, чтобы можно было охладить перегревшееся чело. Аккуратно подстриженная трава под ногами и иллюзия безоблачного летнего неба. На гостях Гриффинов не экономили.
Я надеялся, что ни один из цветов не был доставлен из джунглей снаружи.
Важный, одетый в униформу слуга подошел к нам с серебряным блюдом, наполненным самыми разными напитками. Я взял бокал шампанского, просто из вежливости. Мертвец взял два. Я пристально взглянул на него, но попусту потратил время. Он поставил назад пустые бокала, громко рыгнул и решительно устремился к другому слуге - с подносом, полным закусок. Я оставил его в покое и принялся осматривать заполненный людьми сад. Там было по меньшей мере человек сто, пришедших на «маленькую вечеринку» Maрии, и каждый разодет в самые нелепые и дорогие костюмы из всех возможных. Они были здесь, чтобы видеть самим и быть увиденными, и, что самое главное, - чтобы о них говорили. Все обычные знаменитости и известные лица оказались вместе с самыми аристократическими членами высшего общества, а в маленькой группе людей, явно знающих друг друга, можно было без труда распознать самых известных деловых противников Иеремии Гриффина.
Большой Джейк Рэкхэм, Таффи Льюис Аптаунский, оба в официальных смокингах, поскольку их гордость не позволит им находиться в присутствии своего врага одетыми во что-то попроще. Макс Максвелл, Царь Вуду, - такой большой, что его имя называли дважды, - одетый Бароном Суббота, и рядом с ним, к моему удивлению, Генерал Кондор. Я никогда не встречал этого человека, но я был знак о м с его репутацией. Как и все. До того, как попасть на Темную Сторону через временной сдвиг, Генерал был командиром звездолета в будущем. Сильный духом, высокоморальный и честный человек, он не одобрял почти все и всех на Темной Стороне и избрал своей целью изменение ее к лучшему. Он больше всех не одобрял Гриффина и его практику ведения дел. Но чтобы он сблизился с этими людьми? Чтобы прямой и строгий солдат действовал заодно с врагами Гриффина? Возможно, потому, что враг моего врага – если уж не мой друг, то хотя бы союзник. Мне оставалось надеяться, что он знает - любой из них при первой возможности вонзит нож ему в спину. Генералу на самом деле стоило подумать получше. Может, он и был героем в том будущем, откуда пришел, но Темная Сторона так любит ломать героев...