Шрифт:
- Людей Берга в клубе, как червей в банке у хорошего рыбака, - со-общил он Максу печальное известие.
- Я так и подумал, - заверил его Макс. – Тебе сматываться надо. Вот стоит вполне приличный «Гольф», и ключи в замке зажигания. Садись за руль и давай-ка, парень, дуй отсюда, пока другие не подтя-нулись.
- А ты? – спросил Харизма.
- Вариант «Б».
- Хорошо, - согласился Харизма. – Я буду на пересечении сто че-тырнадцатой и первой кольцевой, как договаривались. Только вот… - Харизма поднял с земли парик и вытащил из него обломки микрофо-на.
- Возьми мой. – Макс снял с себя переговорное устройство и протя-нул его парню.
- А ты? – снова спросил Харизма.
- Я буду находиться с Дантистом в прямом визуальном контакте.
Пройдя стеклянную галерею, ряд подсобных помещений, длинный полутемный коридор и лестницу, ведущую в тамбур перед залом, где оттягивались посетители гей-клуба «Затмение голубой звезды», Макс не встретил не единой живой души. Из зала доносился гомон голосов и звуки веселой зажигательной песенки о том, как славно быть голу-бым. Вход был занавешен плотной синтетической шторой. Макс ото-двинул край шторы и посмотрел в зал. Дантиста он увидел сразу – тот стоял у парадного входа и пристально смотрел на кого-то, стоящего или сидящего спиной к Максу. Спроецировав взгляд Дантиста, Макс узнал Арнольда Мичманова, точнее, увидел его кудрявый затылок.
«Что будем делать, напарник? – мысленно обратился к Дантисту Макс. – Примой визуальный контакт – это хорошо, но я-то спецкурс по гипнозу и чтению мыслей еще не прошел. Я твоего указания не пой-му…»
Он пробежался взглядом по залу.
Рядом с Арнольдом сидели трое, явно его пасущие. Наверняка здесь находились и другие люди из «Энергии», но сходу Макс их оп-ределить не сумел - все были одеты вычурно и специфически. Лысо-ватый певец в облегающем лиловом трико вихлялся в центре зала и пел свою песенку, шлепая себя по ягодицам в такт музыке. Зал ревел от восторга.
Арнольд раскачивался на стуле и смотрел по сторонам. Но вдруг, встретившись взглядом с Дантистом, замер и несколько мгновений сидел без движения. Потом встал и, обойдя певца, направился к вы-ходу.
«Ага, - понял Макс, - в дело снова вступила экстрасенсорика…»
Трое топтунов поднялись и пошли вслед за Мичмановым. Дантиста в дверях уже не было. Макс еще раз окинул взглядом зал и, покинув свое укрытие, поспешил за топтунами. Выскочив на улицу, он увидел, что Дантист стоит у машины, открыв заднюю дверь, и ожидает когда подойдет Арнольд. Топтуны бросились ему на перехват. Из микроав-тобуса, припаркованного на противоположной стороне улицы, кто-то высунулся.
Макс вытащил из-за пояса два пистолета с глушителями, которые забрал у поверженных врагов во дворе, и с двух рук начал стрелять. Пук! Пук! Пук! Топтуны упали на тротуар с пробитыми затылками. Дан-тист сел за руль, а Макс, подбежав к машине, принялся запихивать Арнольда на заднее сидение. Но тут раздалось еще несколько глухих выстрелов. Одна пуля обожгла Максу плечо, вторая просвистела над ухом, а третья… Третья пуля нашла свою жертву – тело Арнольда об-мякло и стало вдруг тяжелым, а на спине между лопатками расцвело кровавое пятно. Макс втолкнул Арнольда и сам плюхнулся рядом. В ту же секунду машина рванулась так, что Макса вдавило в спинку сиде-ния. Еще несколько пуль ударило в багажник.
- Что там?
Макс увидел настороженные глаза напарника в зеркале заднего ви-да и понял, что Дантист интересуется вовсе не его жизнью. Он дотро-нулся до шейной артерии Арнольда.
- Пульс есть, но слабый. – Осмотрел бесчувственное тело Мичма-нова. – Ранение не сквозное, пуля внутри где-то. Похоже, в легком. Надо торопиться.
Огромная скорость, с которой они летели по ночным улицам Бен-кельдорфа, возросла, хотя это казалось невозможным. Макс посмот-рел назад и увидел, что микроавтобус, который стоял у гей-клуба едет за ними, не отставая ни на метр. За микроавтобусом ехали еще две машины. Откуда-то сбоку выскочил полицейский «Мерседес» и про-тивно затявкал (в Лурпаке сирены полицейских машин не выли, а, по-чему-то тявкали).
- Харизма ждет на пересечении сто четырнадцатой улицы с первой кольцевой дорогой, - сообщил Макс Дантисту.
Тот кивнул в ответ и активировал наушник…
13. Здравствуй, мамочка.
Харизма уже давно слышал звук приближающейся погони – рев ав-томобилей, несущихся на предельной скорости, сигналы полицейских машин. Это место, пересечение улицы с кольцевой дорогой, он вы-брал не случайно. Харизма изучил план Бенкельдорфа, как свои пять пальцев. Он ориентировался в переплетении транспортных артерий города не хуже, чем в своем родном Саратове, на улицах которого провел беспризорником десять лет. А, может быть, даже лучше. Ха-ризма знал, что здания, расположенные на обеих сторонах улицы пе-ред перекрестком, находятся на реконструкции, облеплены строи-тельными лесами, а сама сто четырнадцатая в этом месте сужена, практически, до ширины одного автомобиля. Вариант «Б» предпола-гал погоню, и на этом перекрестке они должны были от нее избавить-ся.
- Харизма, ты на месте? – услышал он в наушнике голос Дантиста.
- Все нормально, - ответил Харизма. – Постарайся оторваться от погони хотя бы секунд на десять. Тормози только возле самого пере-крестка, и сразу направо. Но не останавливайся, я сам доберусь до базы. Конец связи.
Харизма вышел из машины, достал из сумочки нераспечатанную пачку сигарет и сорвал с нее целлофановую обертку. Потом он выта-щил из пачки одну сигарету из первого ряда, но только наполовину, повернул фильтр по часовой стрелке на пол-оборота и приготовил-ся…