Шрифт:
— Точно. За две недели до Дня благодарения. Я очень хорошо помню, потому что у внука как раз был футбольный матч. Он учится только на втором курсе, а его уже взяли в команду. Полузащитником. Когда Шулер пропал, внук очень расстроился, винил во всем себя. Он отличный парень, мой внук. Всегда любил коз…
— Вы не замечали рядом с фермой никого подозрительного?
— Я повторяю вам то, что уже говорил полиции. Понятия не имею, кому мог понадобиться Шулер, за исключением того, что я уже сказал.
— Мистер Хилл, у ФБР есть основания полагать, что Шулера нашли.
— Он мертв, да? — Хилл снова в сердцах сплюнул. — Где его обнаружили?
— Мистер Хилл, вы в последнее время следили за новостями? Слышали об убийстве Томми Кэмпбелла и мальчика в Уотч-Хилле? Вы знаете, что с ними произошло?
До старика вдруг дошла зловещая правда, он помрачнел и сказал:
— Я видел по телевизору фотографию статуи, которую убийца сделал из трупов. Вы хотите сказать, что нижняя половина мальчика — настоящий козел? Думаете, что это мой Шулер?
— Да, вероятность большая.
— Значит, вы хотите сказать, что подонок, который сделал такую мерзость с этими ребятами, был здесь? У меня на ферме?
— Точно мы узнаем это только после того, как я пришлю сюда наших людей. Они возьмут пробу ДНК у потомства Шулера. Кроме того, нам будет нужно еще раз поговорить с вашим внуком.
— А он-то какое может иметь к этому отношение? — дрогнувшим голосом спросил старик.
— Ваш внук последний видел Шулера живым, а затем обнаружил его исчезновение. Быть может, он вспомнит что-то такое, что упустила полиция.
Маркхэм не собирался говорить Луису Хиллу о том, что его внук может стать подозреваемым в деле. Нет, пусть этим займутся Рейчел Салливан и ее люди. Если старик заартачится, можно будет получить ордер на обыск.
— Я помогу вам всем, что в моих силах, — заверил Луис Хилл.
Маркхэм ушел, а старик фермер так и стоял, уставившись невидящим взглядом на пустое стойло Шулера. Сэм думал о том невероятном усилии, которое потребовалось Микеланджело-убийце, чтобы сорвать дверь с петель, если это действительно сделал он. Но еще больше Маркхэма, ехавшего по пустынной проселочной дороге, беспокоили мысли о дате совершения этого преступления.
«В ноябре, — снова и снова мысленно повторял сотрудник ФБР. — Убийца получил нижнюю половину своего сатира после того, как у него уже появился мальчик. Это означает, что он был достаточно уверен в своем умении сохранять человеческое тело еще до убийства Майкла Винека. Стало быть, мальчишка, скорее всего, не был его первой жертвой. Выходит, что я ошибался относительно временной последовательности.
Да, я был не прав».
Глава 17
Сразу же после того, как в среду, шестого мая, Кэти закончила разговаривать по телефону с Сэмом Маркхэмом и узнала, что на следующий день ей предстоит отправиться вместе с ним в Бостонское управление ФБР, она также получила известие о том, что ее разрыв со Стивеном Роджерсом теперь оформлен официально. Кэти отнеслась к этому так же, как к прогнозу погоды назавтра, обещавшему облачность, но с вероятностью дождя всего двадцать процентов. То ли вследствие событий предыдущей недели, то ли потому, что в ней уже давно высохли все остатки любви к бывшему супругу, Кэти закрыла книгу о десятилетнем замужестве со Стивеном Роджерсом с чувством отрешенного безразличия.
Зато ее бывший муж, похоже, в самый последний момент передумал. В пятницу, перед тем как в деле о разводе должна была быть поставлена точка, Роджерс заявился к Поулкам буквально весь в слезах, требуя дать ему повидаться с его женой. После короткого спора Джанет с мужчиной, с которым она познакомила свою лучшую подругу, в чем ей предстояло вечно раскаиваться, Хильди вышла на порог.
— Кэт, мы можем поговорить? — крикнул Стив через плечо Джанет. — Пожалуйста!
— Все в порядке, Джан, — сказала Кэти, и та, нахмурившись, скрылась в доме.
— Всю неделю я следил по телевизору за этой историей, — начал Стив. — Очень переживал за тебя. Я умолял Джанет дать мне номер твоего сотового, но она ни в какую.
— В этом весь смысл телефона, не зарегистрированного в базе данных. Мы же с тобой договорились, что вся связь будет осуществляться только через наших адвокатов.
— На этом настаивала ты, а не я. Я рассчитывал попробовать все уладить, но ты не желала даже слышать об этом. Это ты хотела развода, Кэт. Не забывай.
— Стивен, что ты здесь делаешь?
— Просто я… Понимаешь, со мной тоже разговаривали. Агенты ФБР. На следующий день после того, как это произошло. У меня спрашивали, нет ли среди моих учеников того, кто соответствовал бы предполагаемому образу преступника. Господи, я ничего не мог сказать. Даже не представляю себе, какого хрена федералы решили обратиться ко мне, если не считать наши с тобой отношения. Кэт, может быть, я что-то не знаю? Есть еще какая-то причина, по которой тебя втянули в этот кошмар?
— Вероятно, ФБР просто хочет раскинуть невод как можно шире, — солгала Кэти, которой и в голову не приходило, что сотрудники бюро будут допрашивать ее бывшего мужа.