Вход/Регистрация
Ужас глубин
вернуться

Трэвисс Карен

Шрифт:

— Объясните мне, каким образом мы оказались на нужном месте, а камни исчезли, — продолжал Теодор. — Извержения вулканов, землетрясения — мы бы это заметили, верно?

Бэрд подумал, что, скорее всего, катастрофа объяснялась ошибкой усталого, запаниковавшего моряка, который неверно определил свое местонахождение. Гарсия просто взял скорость и время — если предположить, что ему сообщили верные цифры, — нанес на карту маршрут от Бранаску и вел поиски в широком коридоре.

Бэрду область поисков не казалась такой уж обширной. С другой стороны, даже фрегат был всего лишь крошечной точкой в бескрайнем океане.

Гарсия был явно раздражен:

— Послушайте, давайте сейчас поднимемся на поверхность и посмотрим, не нашел ли «Ворон» что-нибудь полезное.

— Сэр, — заговорил оператор сонара, — морское дно здесь не такое, как на нашихкартах. Смотрите. Это не плоское дно. Здесь какая-то выпуклость. На ней множество обломков и мусора.

— И где находится эта выпуклость? — спросил Теодор. Все посмотрели на гораснийскую карту. — В том же месте, где у нас отмечены скалы.

— Стоп! — приказал Гарсия механикам в машинном отделении. — Дэвид, начнем поиск по квадратам относительно этой точки. Поднимаемся на глубину перископа.

— Конечно, это не объясняет, куда делись скалы, — обратился Коул к Бэрду. — Так мы что, сейчас всплываем? Тогда пойду искать мешок для сам знаешь чего. Если я тебе понадоблюсь, буду лежать в обнимку с торпедами.

— Мы не будем всплывать, просто поднимемся, чтобы поднять радиомачту, — объяснил Гарсия. — Майклсон и Хоффман должны об этом узнать. Приготовьтесь к новым разговорам на тему: «Вы, должно быть, ошибаетесь».

Бэрд был согласен, что поверить в это было трудно. Когда «Милосердный» поднялся, первой по рации их вызвала Геттнер. Должно быть, она опускала в воду свой гидролокационный буй.

— «КВ Восемь-Ноль» вызывает «Милосердный». У вас проблемы? Что-нибудь нашли?

— Если кратко, то нашли вот что. — Гарсия стиснул микрофон с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Бэрд видел, что он смотрит куда-то в пространство, пытаясь сформулировать свой ответ так, чтобы не выглядеть полным идиотом. — Мы нашли место, но скала с него исчезла. Сдвинулась. Разрушилась. Не знаю, что с ней произошло. Сейчас мы начинаем поиски затонувшего судна в этом квадрате. Сообщаю координаты.

Геттнер ответила не сразу:

— Вы шутите?

— Понимаю, звучит это невероятно, но сонар капрала Бэрда подтверждает, что рельеф морского дна изменился.

— Возможно. Мне приходилось видеть пару раз, как под водой исчезали целые города. Сейчас меня уже ничем не удивишь. Конец связи.

Гарсия пожал плечами:

— Несмотря ни на что, она восприняла это спокойно. Посмотрим, что скажут большие начальники.

Майклсон никак не прокомментировал необычное сообщение. Бэрд какое-то время слушал их разговор; Гарсия высказал предположение, что черви сделали подкоп и подводная скала рухнула. Поиски возобновили, на этот раз уже с некоторой надеждой. Бэрд вернулся к своему посту у экрана гидролокатора.

— Я вам сообщу, если мы что-нибудь обнаружим, — сказал ему оператор, не отводя взгляда от зернистого изображения, разбитого на участки. — Почему бы вам не пойти и не присмотреть за Коулом? Не понимаю, почему вы все время таскаете беднягу за собой в море. Вы же знаете, что его каждый раз выворачивает наизнанку.

— Потому что, если мы здесь напоремся на какие-нибудь неприятности, именно Коул вас из них вытащит, — отрезал Бэрд. «Потому что мы — одна команда. Потому что он мой товарищ». — Даже с морской болезнью.

Он все надеялся, что оператор гидролокатора устанет и попросит его понаблюдать за экраном. Но парень просто прилип к сиденью. Бэрд отошел к небольшому столику с картами и стал ждать Коула. Теодор и Яну втиснулись рядом, уселись на какой-то ящик, чтобы не мешать морякам, ходившим туда-сюда. Бэрд, не любивший впускать людей в свое личное пространство, подумал, что он, наверное, не создан для службы на подлодке.

Он уже начинал серьезно раздражаться, когда парень, сидевший за гидролокатором, резко развернулся и окликнул Гарсия:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: