Шрифт:
Сведущий в подобных делах, Джек сразу определил, что это район дешевых офисов. Впрочем, на это он и рассчитывал. Большие раскрученные агентства предпочитали работать с корпоративными клиентами, а случайных заказчиков обдирали как липку.
В небольшом, провонявшем сигаретным дымом холле имелась справочная стойка, на которой размещалась информация о расположении съемщиков по этажам.
Из нее Джек и Барнаби узнали, что детективное агентство «Теодор» находится на пятом этаже, офис 514.
Старенький лифт поднял их на нужный этаж, и там, едва не заблудившись в длинных коридорах, напарники не без труда нашли нужную дверь.
Джек постучал, изнутри тут же отозвались: «Входите!»
Оказалось, что офис агентства состоял из одной комнаты, не слишком большой и не слишком маленькой. В ней стояли два стола. За одним, судя по всему, должна была сидеть секретарша или помощник, однако этот стол выглядел необжитым, из чего следовало, что агентство переживает не лучшие времена.
Остальная обстановка в офисе была весьма разнообразной — от дорогих бюро из тяжелого дерева с инкрустациями до потертых стульев, купленных на распродаже в офисах фирм-банкротов. Эта ситуация была Джеку знакома: маленькие, не умеющие надувать клиентов агентства испытывали взлеты и падения.
На столе у единственного сыщика и руководителя агентства лежали дорогие сигареты, из чего следовало, что сейчас деньги у него водятся.
— Это я вам звонил, — сказал Джек.
— Я уже понял. Присаживайтесь, пожалуйста.
— Нам нужно, чтобы вы проследили за одним человеком, с которым мы встретимся завтра утром — в девять часов. Он поднимется к нам в номер и через какое-то время спустится, сядет в автомобиль и поедет по своим делам. Нас интересует, что это за дела. Где он бывает и с кем встречается. Фото ключевых моментов, видеосъемка.
— Нет проблем. День работы обойдется вам в триста батов. Сто батов — аванс.
— Это нас устраивает, — сказал Джек и, достав сотню, положил на стол.
— Будем ли мы составлять договор? — спросил сыщик.
— Нет, мы вам доверяем.
— Есть ли у вас фото этого человека?
— К сожалению, нет. Он называет себя Мартином. Плотного телосложения, широкоплечий, рост около ста девяноста сантиметров. Шатен, волосы зачесывает назад. Костюмы носит светлые, рубашки свободные с открытым воротом, на шее золотая цепочка, обувь дорогая — летние бежевые и белые туфли. Практически не снимает дымчатые очки. Ездит на автомобиле редкой марки — возможно, работа какого-нибудь ателье под стиль «ретро». Цвет бежевый.
— Достаточно подробное описание, — похвалил сыщик. — Теперь скажите ваш адрес и номер диспикера…
— Двадцать седьмая улица, дом триста десять, комната три тысячи восемьсот двенадцать. Номер диспикера — В-237354, но он стационарный.
— Хорошо, адрес я записал. Вот вам номер моего диспикера — на всякий случай. — На отдельной бумажке сыщик написал несколько цифр. — Карточку не даю — не нужно, чтобы что-то напрямую связывало вас с агентством.
102
Остаток дня Джек и Барнаби провели с пользой. Прежде чем возвратиться на свою временную квартиру, они нашли еще один ресторан с приличной кухней и уже оттуда на такси вернулись к себе на Двадцать седьмую улицу.
Поднявшись в номер, напарники немного отдохнули, посмотрели по TV-боксу новости и какую-то скучную викторину.
Потом честно поработали с принесенным Мартином планом на случай, если это действительно пригодится. Закончив тренировку, снова вышли на прогулку, чтобы купить еды на ужин.
Вернувшись домой, они поужинали пирожными и фруктовым соком, а затем легли спать.
Утро началось со ставшего уже привычным треска наручного будильника Барнаби.
Напарники умылись, привели себя в порядок и сели у стола, ожидая звонка от Мартина.
Вскоре он позвонил:
— Ну что, уже проснулись?
— Да, — ответил Джек.
— Тогда я поднимаюсь.
Спустя минуту Мартин появился в комнате. На нем была просторная футболка лимонного цвета и широкие брюки цвета незрелых оливок. В руках он держал новую папку.