Вход/Регистрация
Занпакто
вернуться

Raavasta .

Шрифт:

– То есть, мне надо будет сходить и посмотреть?

– Именно. Сбегай, погляди там, если получится, поговори, как ты умеешь.

– Хорошо, если оно адекватное, то попытаюсь завербовать, - ответил Лоренцо и поднялся, оставляя кальянную трубку на скатке.

– Старрка с собой возьми, а то он уже все бока отлежал. Да, и предчувствие у меня какое-то нехорошее, связанное с этой штукой...

– Понял, - серьезно кивнул Сальваторе, подобным предчувствиям онее-сан он почему-то верил всегда.

В покоях Койота стояла привычная тишина, нарушаемая лишь зычным храпом владельца. Лиллиннет, сидя в углу, откровенно скучала, вертела в руках кубик-рубик, подаренный Лоренцо, и размышляла над тем, не пойти ли поискать Алакрана. Скорпион как раз был должен ей пару желаний...

Внезапный гость, неожиданно прошмыгнувший в комнату из-за занавеси, подмигнул арранкарке и, подойдя к постели, без всякого предупреждения отвесил спящему знатный пинок подкованным сапогом по ребрам. Старрк подавился дыханием на полувсхрапе и разразился ветвистой матерной тирадой. Сальваторе, уже отскочивший на всякий случай к ближайшей стенке, радостно осклабился.

– Подъем, кабальеро! Труба зовет!

– Какая труба?
– не понял спросонья арранкар.

– Канализационная, - хмыкнул вастер-лорд.
– Опорожняться и в поход по серым дюнам.

– Лоренцо, иди ты...
– далее последовало подробное описание маршрута.

– Был я там, - отмахнулся Сальваторе, привалившись спиной к гладкому черному камню.
– Сыро, темно и ничего интересного. А ты давай вставай, онее-сан велела вытащить тебя на свежий воздух, пока ты тут окончательно плесенью не зарос.

– Только из уважения к ней...

– А куда идем?
– тут же подскочила к вастер-лорду Лиллиннет.

– Охотиться, - Лоренцо демонстративно провел когтем о коготь.
– Может, даже подеремся по-настоящему, а то и вправду скучно в последнюю пару недель.

С постели, тем временем, снова раздался надсадный храп.

– Лиль-тян, не будешь ты так добра, помочь мне немного?
– Сальваторе кивнул в сторону уснувшего арранкара и был вознагражден понимающей и жутко довольной улыбкой, не предвещающей Койоту ничего хорошего.

Минуты через две, уставший от истязаний Старрк все-таки поднялся.

– Все, все, все. Я встал.

– Сразу бы так, - ответил Лоренцо, закончив смеяться.
– Пойдемте, туда добираться только полдня, не меньше.

– Прибить бы тебя за такие "подарки".

– Не, меня нельзя. Кто еще тогда с тобой в шахматы играть-то будет?

* * *

Огромное панорамное окно во всю стену с видом на вечно неизменный пейзаж Уэко Мундо подавляло посетителей своими размерами и придавало еще больше нереальных красок к образу человека, восседавшего в белом кресле на фоне ночного неба.

– У тебя есть другие вопросы, Улькиорра?

На лице Трес Эспада не дрогнул ни единый мускул.

– Нет, Айзен-сама. Мне все предельно ясно. Мы затратим на это ровно столько усилий, сколько потребуется для достижения цели.

– В таком случае, я рассчитываю на тебя.

– Все будет исполнено согласно вашему желанию, Айзен-сама. Мне потребуется немного времени на подготовку, после чего можно будет выступать.

Изобразив нечто, напоминающее легкий полупоклон, Улькиорра, сохраняя на лице полное безразличие, двинулся к выходу. В широких дверях Трес Эспада разминулся с фигурой в таком же белом облачении, как и у него, но чье лицо скрывалось под высокой маской с множеством отверстий.

– Аарониеро, подойди поближе, - хозяин Лас Ночес сделал небрежный жест, подзывая Новену к себе.

– Вы хотели видеть меня, Айзен-сама?
– раздался вопрос на два голоса.

– У меня есть задание для тебя, Аарониеро. Что ты знаешь о месте, которое называют старой башней?

– Прибежище сильных, но глупых пустых, отвергающих ваше безусловное право на единую власть в этом мире.

– Совершенно верно. И я думаю, что с этим вопросом пора покончить. Однако я не могу позволить себе потерять силу и знания предводительницы этого сборища. Они еще послужат на благо нам всем, и поэтому мне нужен именно ты, Аарониеро.

– Кажется, я понимаю, о чем вы, Айзен-сама.

– Именно. Мы устроим так, что ты сможешь встретиться с нею один на один. Надеюсь, справиться с дальнейшей задачей для тебя не составит труда.

– Можете не сомневаться в моих умениях.

– Заверши дела, если они у тебя остались, и ожидай, когда я пришлю за тобой вновь.

Новена Эспада раскланялся не менее церемонно, чем предыдущий арранкар, и вскоре исчез за затворившимися створками.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: