Шрифт:
Мимо нас прошли в танце Качерский и Клодетта, она была значительно выше его.
Почувствовав мое напряжение, Стив попытался его разрядить:
– Славный коротышка.
Когда мимо нас проплыли в танце Макс и Клодетта, я похолодела, они прошли так близко, что я ощутила аромат ее духов. Она обнимала Макса за шею, и они смеялись. Стив понял все без слов. Он повел меня обратно к буфету за угощением. В открытые окна было хорошо видно террасу. Макс уже танцевал с другой партнершей, на этот раз – с Леонией. Она запустила свои пальцы с красными ногтями в его волосы. Я подумала, не возражает ли против этого Клодетта.
– Пожалуй, я пойду спать, – сказала я Стиву.
Он наклонил голову и поцеловал меня нежным, полным любви поцелуем.
– Спокойной ночи, Люси, приятных снов.
Поверх его плеча я встретилась взглядом с Максом. Челюсти его были крепко сжаты, на щеке дергался мускул, лицо застыло от сдерживаемого гнева.
Я еще раз позволила Стиву меня поцеловать.
Глава 11
Я спустилась на завтрак пораньше, рассчитывая таким образом избежать встречи с Леонией. На террасе сидела Хелена Ван де Ноде со стопкой писем в руке. Когда я вошла в столовую, она присоединилась ко мне и налила себе кофе.
– Люси, я сожалею, что вчера вечером так получилось.
Я стала намазывать тост маслом.
– Вы имеете в виду друзей Леонии?
– Если бы я знала, кого она приведет, я бы с ней об этом поговорила. Полагаю, вы не знали?
– Нет. Это был один из лучших сюрпризов Леонии.
Хелена Ван де Ноде осторожно заметила:
– Возможно, я ошибаюсь, но мне показалось, что Макс вчера вечером был очень рассержен.
– Да, был. Он был в ярости. Очевидно, потому что хотел, чтобы я была подружкой невесты, а я повела себя очень невоспитанно, уехав и не оставив своего адреса.
– Вы уверены, что причина именно в этом? – с сомнением спросила Хелена.
– О да. Макс никогда не был самым рассудительным из мужчин.
– Даже если так, мне показалось, что дело зашло слишком далеко…
– Да, – коротко ответила я.
Хелена нахмурилась.
– А не может ли быть, что он просто ведет себя как собака на сене?
– Что вы имеете в виду?
– Вы не нужны ему самому, но он не хочет, чтобы вы достались кому-то другому. Большую часть вечера он смотрел на Стива очень свирепо.
– Даже Макс не может быть таким мелочным. В любом случае это не имеет значения. Меня совершенно не интересуют его мотивы. Дела Макса меня больше не касаются.
– Ну, если вы так говорите… – Мне показалось, что Хелена Ван де Ноде не очень мне поверила. Она закурила сигарету. – Постарайтесь не реагировать на провокации Леонии. Она того не стоит.
– Ну нет, я не доставлю ей такого удовольствия, – искренне сказала я.
Хелена усмехнулась:
– Враждебности я тоже не хочу, я люблю, когда в доме мир. – Она посмотрела на часы. – Ого, неужели уже так поздно? Мне нужно идти, завтра в середине дня Джон с Дэвидом улетают в Лондон.
– А я думала, они полетят в Лусаку.
– Не раньше конца недели. Сначала им нужно встретиться в Лондоне с другими членами комитета поддержки.
Хелена торопливо вышла из комнаты, и мне было слышно, как она поднимается по лестнице через две ступеньки. В дверь заглянула Пегги. Увидев меня, она радостно сказала:
– Надо же, какая вы ранняя пташка, а ведь вчера легли поздно!
– Я не одна такая, миссис Ван де Ноде тоже уже встала.
– Ну, это меня не удивляет. Она обычно встает очень рано, в семь часов. – Пегги замялась, но потом, видно, любопытство взяло в ней верх. – Это был тот самый молодой человек, с которым вы были помолвлены? Я имею в виду того, который пришел с французской актрисой.
– Да, это он, – сухо сказала я.
– Ну и ну, а он симпатичный. Я сказала Марио: «Представь себе, наша Люси была помолвлена с таким красавчиком». Вчера на него многие заглядывались. Например, Леония…
– Леония его и привела.
– Неужели? – с любопытством спросила Пегги. – Кто бы мог подумать. Давно она с ним знакома?
– Похоже, что так.
Пегги некоторое время поразмышляла над этим, потом заметила: