Вход/Регистрация
Смертельные обеты
вернуться

Джойс Бренда

Шрифт:

«Он слишком сосредоточен и пытается защищаться, но ответ вполне логичен», — подумала Франческа и перевела взгляд на Марши, стоявшую теперь между столом в гостиной и входом в столовую, теребя складки юбки. Женщина была готова расплакаться.

Марши что-то известно, и ее будет просто заставить признаться.

Мур тем временем продолжал:

— Вы сказали, что некто пригласил вас в галерею — в субботу, — когда мы закрыты? — И с недоверием спросил: — И вы там заперлись?

— Да, именно так. Кроме одного — я не запиралась в галерее — меня заперли, мистер Мур. Что вам об этом известно? — Франческа широко улыбнулась.

— Ничего! Я не знаю эту художницу, у меня нет ее работ, и мы закрыты в конце недели. Мы работаем по летнему расписанию.

Франческа посмотрела на Харта, и он кивнул ей. Мур был совершенно сбит с толку.

— Простите, — мягко произнесла Франческа. — Вижу, что вы расстроены, но в вашей галерее была работа Сары. Вы не видели висевший там портрет?

Мур насупился:

— Мне об этом ничего не известно.

Франческа не сомневалась, что он ничего не знает о ее портрете, но все же этот мужчина что-то скрывает.

— Человек, заперший мисс Кэхил в галерее, должен понести наказание, — резко произнес Харт. — Похищение — преступление, мистер Мур, и тяжкое преступление.

Мур побледнел еще сильнее.

— Законом карается даже незначительное содействие злоумышленникам.

— Я не имею отношения к приглашению, портрету и запертой женщине! — выкрикнул Мур.

— Мы не обвиняем вас в преступлении, наша цель — найти похитителя портрета, принадлежавшего мистеру Харту. Разумеется, человек, решивший запереть меня, тоже понесет заслуженное наказание за свой подлый поступок. Полиция уже осмотрела кабинет в галерее. А здесь у вас есть кабинет?

— В моей галерее была полиция? — пролепетал Мур. — Я протестую! В этой квартире нет кабинета!

— С вашего позволения мы в этом убедимся. — Харт сделал шаг вперед.

Мур возмущенно вскрикнул:

— Нет, я не позволю вам осматривать квартиру! Мне нужно срочно попасть в галерею и выяснить, что там происходит.

Он бросился к двери, ведущей, вероятно, в спальню. Франческа смогла разглядеть темные обои на стенах с красным цветочным рисунком.

Она повернулась к Марши:

— Мне жаль, что мы принесли вам печальные новости.

Женщина кивнула, едва сдерживая слезы. Вернулся Мур, натягивая пиджак.

— Можем вас подвезти, — обратился к нему Харт. — Карета у подъезда.

Мур помедлил и кивнул.

— Благодарю, — пробормотал он, посмотрел на Франческу с виноватым выражением лица и поспешил к входной двери.

Харт медленно последовал за ним, предварительно бросив на Франческу многозначительный взгляд.

Она поняла, что он давал ей возможность на несколько минут остаться с Марши наедине.

Когда Харт вышел, Франческа открыла сумку и достала еще одну карточку.

— Из-за этого приглашения я вчера пропустила собственную свадьбу. — Она протянула карточку Марши.

— Мне очень жаль, — прошептала та в ответ.

Похоже, она говорила искренне.

— И мне жаль. Мой жених невероятно зол на меня, а я очень его люблю. Я обязана найти виновных и вернуть доверие жениха.

— Надеюсь, вам удастся и то и другое.

Франческа собралась уходить.

— Вы уверены, что не знаете ничего, что могло бы мне помочь найти злодея, запершего меня в галерее?

Марши кусала губы, но отрицательно покачала головой. Франческа вздохнула. Придется побывать в этом доме еще раз, Марши определенно что-то известно.

— Будьте осторожны, миссис Мур. Хорошего вам дня. — Она взялась за ручку двери.

— Постойте! — к ее огромному удивлению, раздалось за спиной.

Франческа медленно повернулась.

Женщина смотрела на нее, и лицо было мокрым от слез.

— Случилось ужасное, мисс Кэхил. Этот человек… Я видела его, прогуливающегося у галереи в ожидании мужа.

— Почему вы решили, что он ждал именно вашего мужа?

— Я уверена, что он пришел к нему, однажды они уже встречались. Муж не рассказал мне, кто это был и что они обсуждали.

В порыве радости Франческа взяла женщину за руку:

— Когда это произошло?

— Несколько дней назад, у галереи, и еще вчера вечером на Бродвее.

Мог ли вор пожелать еще раз увидеться с Муром после того, как запер ее в галерее? Это казалось странным и подозрительным. Сможет ли Марши узнать того мужчину?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: