Вход/Регистрация
Команда
вернуться

Tansan

Шрифт:

— Эффектно. И полезно. Ты уже освоил?

— Нет пока, с Образом еще не разобрался. Грейнджер вместе с вами выпала из реальности на две недели, Поттер вынужден безвылазно торчать в школе на глазах у директора. Все, что он успел — это рассказать мне о хоркруксах и дать пару уроков безусловной магии. Потрясающая вещь, сэр, рекомендую.

— Вообще-то я уже знаком…

— Не то, абсолютно иные принципы. Я их не особо понял, но эти умники нашли способ высвобождать собственную энергию объекта воздействия, которая, оказывается, есть даже у подушки. Какие-то там атомарные связи, броуновское движение… пускай лучше Грейнджер вам объясняет. Насколько я усвоил, суть явления сродни изготовлению зелья, только энергия не магическая, а какая-то другая. Нет, магическая тоже нужна… Вот черт.

— Драко, давай по порядку. Есть Лавгуд, и есть подушка. Что дальше?

— Лавгуд приказывает подушке взлететь, и та подчиняется. Ой, только не бейте, сэр! Говорю же, я сам мало что понял. В подушке заключена огромная сила, только расходуется она почем зря. Лавгуд посылает магический… этот… импульс, чем высвобождает часть подушкиной энергии, организует ее в направленный поток и использует в качестве… э-э-э… источника питания для левиосы. Или любого другого заклинания.

— Гм. Что за импульс?

— Очередное творение Поттера и Джинни Уизли, позволяет воздействовать на внутреннюю структуру вещества. Основан на ментальной магии, так что у вас с этим не будет проблем. Прошу прощения, мне пора. Третьи сутки дома не появляюсь, безобразие.

— Как Люциус?

— Все так же. Пытается слепить из эльфов квиддичную команду. Бедолаги в ужасе.

— А мать?

— Уже привыкла. До встречи, сэр.

— Доброе утро, Северус. Рада тебя видеть.

— Доброе, Минерва, взаимно. Что ты делаешь в подземельях? Впрочем, угадать не сложно. Альбус велел тебе за мной присмотреть?

— Он беспокоится о тебе. Как и я.

— Охотно верю и благодарен от души. Но на сей раз я не нуждаюсь в жилетке, Минерва. Все позади.

— Ты был у Помфри?

— Колдомедик мне не требуется, поверь.

— Уверен?

— Ну вот, стоило разок проявить слабость… Минерва, со мной все в полном порядке, припрячь свои материнские инстинкты для кого-нибудь другого. Идем лучше завтракать. Надеюсь, остальные наши коллеги не в курсе моих приключений? Не хотелось бы слышать причитания Филиуса и дам.

— Вижу, ты не изменился.

— С чего бы? Или ты веришь в идиотское утверждение, будто страдания облагораживают?

— Куда уж благороднее…

— Минерва, ты меня смущаешь. Так как насчет Филиуса?

— Успокойся, никто ничего не знает. Ходили лишь слухи, что ты собираешься увольняться. Альбус вынужден был подыскивать нового зельевара, ты же понимаешь…

— Конечно, Минерва. Никаких проблем.

После завтрака, с трудом отбившись от вопросов коллег, Снейп заперся наконец в лаборатории, но не успел распаковать контейнер с вожделенным образцом, как из камина вывалилась взъерошенная сова.

— Боги, кому я еще понадобился! Давай сюда свой сверток, птица, и проваливай, я занят… ох, мисс Грейнджер! Предупреждать надо!

— Простите, профессор, не утерпела. Как наши дела?

— Поттер принес образец. Рабочие мантии в шкафу. Переодевайтесь, и приступим. Мерлин, как эта штука открывается?

— Зеленая кнопка на панели управления.

— А где панель?

— Откиньте крышку на ножке.

— Ага. Какая странная форма…

— Импровизированный кубок. Иной сосуд ваше зелье категорически отказывалось к себе подпускать. Симусу пришлось постараться…

— Ясно. А это что за конструкция?

— Манипулятор. Карнифициума ведь нельзя касаться.

— Двадцать баллов Гриффиндору. Финниган далеко пойдет.

— Если перестанет хвататься за все подряд и сосредоточится на чем-нибудь одном. Сэр, прежде чем мы начнем, — протянула свой сверток, — Гарри просил вам передать.

— А сам он где?

— У Хагрида. Директор старается не оставлять его одного.

— Весьма разумно со стороны Альбуса, — в свертке оказались несколько пергаментных свитков, перехваченных синей лентой, — что это?

— Теория ментальной магии, сэр, записи Ровены Райвенкло в нашем с Луной переводе. Мы не выносим книги из Тайной Комнаты, это для них гибельно, но на копирование запрета нет. Гарри обещал заглянуть к вам после отбоя.

— Ясно, — Снейп благоговейно погладил ленту и решительно отложил сверток в сторону, — переодевайтесь же, Гермиона, нам нужно успеть запустить реакцию до обеда.

Дверь шкафа распахнулась, черный комок ткани пролетел через лабораторию и завис перед девушкой. Глядя, как хламида уменьшается под ее взглядом, Снейп не выдержал:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: