Вход/Регистрация
Гарольд Дурсль
вернуться

gekkon

Шрифт:

В школе Гарольд был первым учеником и даже дважды принимал участие в олимпиадах.

Мечта, а не ребенок.

Только немногие из лучших друзей видели его настоящее лицо. Хищно прищуренные глаза и немного косая ухмылка - это выражение нечасто появлялось на обычно такой доброй улыбчивой мордашке. Не по годам умный мальчик твердо знал, что ему нужно от жизни. Власть и деньги.

По меркам благонравного и обеспеченного Литтл-Уингса семья Гарольда считалась небедной. Вернон Дурсль владел собственной небольшой фирмой по производству каких-то строительных машин, а Петуния, хоть и была умелой домохозяйкой, не стесненной в средствах, занималась изготовлением прекрасных искусственных цветов и сотрудничала с вполне респектабельной шляпной мастерской. Своему единственному отпрыску они ни в чем не отказывали.

Но Гарольд на всю жизнь запомнил свою детскую обиду и непонимание, когда ему, еще несмышленому пятилетке, отказались купить маленький поезд. С красным паровозом и тремя вагонами. Труба у паровоза была золотая, а там еще был настоящий колокол, в который можно было звонить перед отправлением. Вернон, торопливо расплачиваясь за совсем другой поезд, шепнул Петунии.

– Извини, дорогая, но триста фунтов за игрушку - это чересчур.

Гарольд был спокойным ребенком и не устроил истерику, он только пристально смотрел на отвратительно рыжего мальчишку, который схватил протянутый продавщицей упакованный поезд и, презрительно скривив губы, протянул:

– Нищета.

Побагровевший Вернон поторопился увести сына и жену из магазина. Потом они долго сидели в кафе, а Гарольд смотрел, как подрагивают пальцы его такого сильного и самого лучшего папы, и клялся отомстить.

Школа стала для него началом дороги к богатству. Он с презрением наблюдал, как его одноклассники изготовляют шпаргалки, но всегда с готовностью помогал им. То есть давал списывать. Не больше. В будущем ему понадобятся относительно грамотные, зависящие от него люди. И он собирал друзей.

Крепкий и хорошо развитый физически, он никогда не отказывал в защите, но и не напрашивался на роль бескорыстного рыцаря.

В этом году он, наконец-то, покидал начальную школу, переходя в дорогой частный колледж с углубленным изучением экономики и финансов. Письмо о зачислении было бы главным подарком ко дню рождения.

В коридоре раздался шорох и звук падающих на пол конвертов. Бросив подарки, Гарольд ринулся в коридор.

– Ах, Гарольд, я и сам бы мог.
– Вернон тяжело приподнялся с места.
– Врач посоветовал мне больше двигаться.

Но мальчик уже возвращался с почтой.
– Счет, еще счет… реклама, - он торопливо перебирал конверты.
– От тетушки Мардж, от… Эй, это не нам. Какому-то Гарри Поттеру… И конверт странный…

Блюдо с тортом с жалобным звоном упало на пол. Отшвырнув с дороги стул, Петуния выхватила конверт из рук сына и открыла его дрожащими пальцами. Мгновенно просмотрела письмо и выронила его из рук. Вернон едва успел подхватить падающую женщину.

Бледная, как мел Петуния бессвязно бормотала что-то невразумительное. Ее взгляд упал на Гарольда. Она вскочила и порывисто сжала мальчика в объятиях:

– Не отдам! Мой!

Вернон поднял письмо и прочитал его. Посмотрев на жену, он покачал головой. У них не было выхода.

– Кхм… Гарольд, посмотри остальные подарки, а нам с мамой надо поговорить.

Обнимая жену за плечи, он увел ее из кухни, не забыв тщательно прикрыть за собой дверь.

Гарольд и не думал подслушивать у двери. Он же не ребенок. Выпрыгнуть из кухонного окна и оббежать дом, притаившись у окна гостиной, было более по-взрослому. И слышно лучше.

– Петуния, ты же сама говорила, что от них не отвязаться, - Вернон говорил своим самым убедительным тоном.

– Да, когда родители не поверили, ну… подумали, что это глупый розыгрыш, письма стали приходить сотнями. Им пришлось переехать. Соседи постоянно вспоминали всех этих птиц.

– Вот видишь, с ними надо поговорить. Может Гарольд вовсе и не такой, как они.

– Нет, Вернон… я не говорила тебе… но ЭТО уже было…всего пару раз… но…

– Тогда мы должны рассказать ему. Тут написано, что обучение сделает его безопасным для окружающих.

– Вернон, но тогда нам придется сказать, что он… - Петуния зарыдала.

Гарольд сидел в кусте роз и недоуменно хмурился. Речь шла о нем. Мама защищала именно его. Но от чего? И что за обучение? Почему он опасен? И кто он?

Мальчик с удовольствием читал фантастику, но представить себя на месте какого-то пришельца не мог. Оставалось потребовать у родителей ответ. Вздохнув, он встал и перепрыгнул через подоконник.

– Рассказывайте.

Глава 2. Косой переулок.

Гарольд - или Гарри - метался по комнате, не в силах осознать услышанное. Он приемыш. Хорошо, он племянник мамы, нет, тети Петунии, и какая-никакая родня. Но родители не родные ему! Это ужасно. А его мама и папа умерли от какой-то аварии в… волшебном мире? И он - волшебник.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: