Шрифт:
Гарри привычно возвел вокруг них заглушающие чары:
– Ты понимаешь, что я не могу провести тебя на Гриммаулд Плейс?
– Да, - спокойно сказал Ремус. Он поколебался немного и добавил, - но я хотел бы, чтобы ты отнес письмо Северусу.
– Ремус, ну почему я должен это делать?
– заныл Поттер.
– Мне и так уже придется рассказывать ему о Малфоях.
– Вот и замечательно - он все равно будет на тебя злиться, - ответил Люпин со спокойной улыбкой.
Юноша зыркнул на него:
– Злиться? Да он на меня всегда злится. А вот из-за этого он придет в ярость.
– Ваши отношения не улучшились?
– Улучшились, - саркастически произнес Гарри.
– Но улучшились настолько, что все равно осталась уйма места для дальнейшего развития.
Он покачал головой в ответ на сочувственный взгляд Ремуса:
– Это неважно. Наши отношения действительно стали лучше. Но я не сгораю от нетерпения рассказать ему о тебе или о Малфоях.
– ------------------------------------------------------------
Некоторое время спустя Гарри осторожно вошел в дом на Гриммаулд Плейс, понимая, что он опоздал на несколько минут, и теперь не знал, чего ожидать. Он нашел Снейпа на кухне, спокойно попивающим чай и читающим книгу, которую тот отложил, как только юноша появился на пороге.
– Вы когда-нибудь усвоите, что значит быть вовремя, Поттер?
– с любопытством спросил он.
Гарри насмешливо фыркнул и расслабился:
– Меня рвут на части и засыпают вопросами на каждом шагу. Мне везет, если удается без проблем пойти куда-нибудь, не говоря уж о том, что все без конца норовят меня задержать. Так что я никак не мог попасть сюда вовремя.
Чтобы чем-то занять себя, юноша взял чашку, налил себе чаю и уселся напротив Снейпа.
– Вы выглядите лучше, - осторожно произнес он.
Зельевар отрывисто кивнул и сухо произнес:
– Думаю, что за это я должен благодарить Вас.
Гарри стало неловко.
– Вы для меня сделали бы то же самое.
Снейп не стал углубляться в дальнейшие комментарии и сменил тему разговора, перейдя к обсуждению событий прошлой ночи. Он стал расспрашивать Поттера о битве, а тот отвечал, легко избегая какого-либо упоминания о Драко.
Гарри был немного удивлен, но благодарен, что профессор никак не отреагировал на известие, что он воспользовался исцеляющим заклинанием сам и научил ему других. Похоже, это было из разряда того, чего Снейп ожидал.
Разговор шел довольно мирно до тех пор, пока зельевар не стукнул раздраженно чашкой по столу.
– Темный Лорд даже не подумал бы сунуться в Хогсмид прошлой ночью, если бы не Малфои!
– сорвался он.
Пора. Хотел этого Гарри или нет, пора было все рассказать Снейпу.
– Волдеморт все равно когда-нибудь напал бы на Хогсмид, - спокойно сказал он.
– Просто Вы злитесь и беспокоитесь из-за того, что не смогли найти их.
Северус пристально посмотрел на него и криво усмехнулся:
– Вы ничего не знаете ни обо мне, ни о Малфоях.
Поттер пожал плечами. Сейчас, когда развязка была так близко, на него накатило странное спокойствие. И, честно говоря, он испытывал облегчение.
– Я знаю, что Вы искали их в течение пяти дней, с тех самых пор как они исчезли, и я знаю, где они сейчас, - сказал юноша.
Снейп ошеломленно заморгал, услышав это заявление, но сумел, наконец, справиться с собой и вернуть свою обычную невозмутимость.
– Вы знаете, где находятся Малфои?
– спросил он низким угрожающим голосом.
– Да, - решительно ответил Гарри, не испугавшись ни сердитого тона, ни направленного на него убийственного взгляда.
– Поттер, а я-то только-только начал думать, что в Вашей голове имеются мозги.
– Они теперь на нашей стороне. Им было нужно безопасное место, куда они могли бы уйти, и я предложил его. А что я, по-вашему, должен был сделать?
– Малфои не меняют убеждений, - зло усмехнулся зельевар.
– Из-за них Вы оказались прямо в эпицентре новой опасности.
Гарри закатил глаза:
– Они не представляют для меня никакой опасности. Нарцисса суетится вокруг меня каждый раз, когда я куда-нибудь ухожу, и беспокоится, чтобы со мной ничего не случилось. А Драко, ну… Драко, он тоже заботится обо мне, по-своему.
Снейп крайне удивленно уставился на него. Гарри почувствовал себя весьма удовлетворенным: ему удалось хоть раз ошеломить профессора.