Вход/Регистрация
Секреты
вернуться

Vorabiza

Шрифт:

Гарри быстро понял, что Снейп еще не появлялся. Он не мог решить: хороший это знак или плохой. Парень нашел инструкции, оставленные для него на рабочем столе в новой лаборатории. Он не знал, когда зельевар оставил их, но понял, что, судя по всему, их встреча не состоится.

Чувствуя себя так, будто он был на отработке, Гарри закончил расставлять книги по полкам, а потом приступил к варке зелий, следуя инструкциям, которые оставил Снейп. Через несколько часов все было закончено и убрано. Беспричинная тревога заставила его аппарировать назад к Дурслям, вместо того, чтобы отправиться к Уизли, где он собирался встретиться с Гермионой.

Он осторожно вошел в комнату, совершенно не ожидая увидеть то, что его там ждало. Поттер закрыл за собой дверь и привалился к ней спиной.

В комнате была сделана перестановка. Его кровать вместе с тумбочкой теперь стояла в дальнем углу, а противоположном углу появилась еще одна, для Нарциссы, тоже с тумбочкой. Между тумбочками поместилась кроватка Виктории. Кровать Винки разместили в ногах у Нарциссы, а стол Гарри поставили в изножье его кровати. По обе стороны от дверного проема возвышались шкафы, около кроватей, друг напротив друга, разместились два удобных кресла. Посреди комнаты остался узкий проход, и перед кроваткой Виктории было небольшое пространство, где она могла бы играть. Каким-то чудом в комнате нашлось место и для Фоукса с Хедвиг, их жердочки стояли рядом со столом Гарри.

Поттер неверяще смотрел на все это. Они не могли на самом деле собираться жить в таких условиях. Хоть и временно, но все же. Нарцисса сидела в кресле, держа на коленях Викторию. Драко читал книгу, лежа на животе на кровати Гарри.

– Добрый день, Гарри, - приветливо сказал Нарцисса.

– Добрый, - изумленно ответил тот.

– Ты пахнешь зельями, - сморщив нос, заметил блондин.

– Да, я кое-что варил, - рассеянно отозвался Гарри.

– Может, я чем могу помочь, а?
– поинтересовался Драко.

– Гм, не прямо сейчас, но скоро твоя помощь понадобится, - согласился Поттер. Он осторожно посмотрел на них.
– Итак, как я понимаю, все прошло хорошо, да?

– Если ты имеешь в виду наш уход из дома, где нам пришлось оставить все, к чему мы привыкли, чтобы прийти жить с тобой в этой маленькой комнатушке, то да, это прошло хорошо, - с обидой и горечью сказал Драко.

Брюнет вздохнул и опустил взгляд. Он не мог осуждать слизеринца за то, что тот был расстроен. Он знал, что Малфой готов перейти на его сторону, но это не значит, что ему будет легко приспособиться к новым условиям.

– Мне нужно идти, - сказал Гарри, поворачиваясь к двери.

– Гарри, постой, - позвала его Нарцисса.

Он остановился и посмотрел на нее.

– Тебе нет надобности уходить, - тихо сказала она.

– Мне нужно идти к Уизли, чтобы поработать над статьей, - пояснил юноша.
– Я просто хотел удостовериться, что у вас все в порядке.

– У нас все хорошо, - спокойно сказала Нарцисса.
– Просто это немного выбивает из колеи.

Гарри не стал поворачиваться, чтобы посмотреть на Драко, но кивнул Нарциссе в знак понимания.

– Да, конечно, - сухо сказал он.
– Я вернусь, когда управлюсь.

С этими словами юноша вышел.

– ----------------------------------------------------------

– Что происходит, Гарри?
– спросила Гермиона.
– Должна быть очень веская причина, чтобы ты опять решился написать статью.

– Вчера вечером ко мне приходил Скримджер…

– Что? Зачем?
– тут же спросил Рон.
– Я думал, что ты в прошлом месяце уже дал этому гаду от ворот поворот.

Поттер пожал плечами.

– Он решил, что у меня «было достаточно времени, чтобы прийти в себя и подумать», - в его голосе явственно слышался сарказм.

– Вот козел, - пробормотал Рон, и Гарри кивнул, соглашаясь с ним.

– Но почему ты уступил ему?
– недоумевала Гермиона.
– Ты не делал этого раньше, и вряд ли имеет смысл делать это сейчас.

Поттер снова пожал плечами.

– На этот раз я был готов заключить с ним сделку, - он усмехнулся, увидев, как распахнулись глаза его друзей.

– Ты заключил сделку с Министром Магии?
– спросила Джинни.

Он кивнул.

– Вау, - выдохнула Джинни.

– Ну, расскажи нам, что ты с этого будешь иметь, - нетерпеливо и взволнованно поинтересовалась Гермиона.

– Освобождение из-под стражи невинно заключенных, - как бы между прочим сказал Гарри, - и несколько перестановок в Министерстве.

– Ты шутишь!
– воскликнула Джинни.

Поттер покачал головой, довольный тем, что этого, по их мнению, было достаточно. Он надеялся как можно дольше сохранить в секрете тот факт, что главным предметом сделки была Виктория.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: