Шрифт:
— А что за люди стоят за всем этим? — спросил я.
— Ваше правое полушарие предоставило нам вполне достаточно весьма точных описаний, пока вы спали.
— Описаний? А я считал, что мной управляло то полушарие, которое отвечает за речь.
— Да, в основном это так. Однако второе полушарие предоставило в наше распоряжение несколько превосходных зарисовок, которые я смог проверить еще и телепатически. Служба безопасности затем сличила их с фотографиями некоторых лиц, на которых давно имелись досье, и эти люди были задержаны. Однако учтите, ваше второе полушарие не полностью лишено контроля над речью,— продолжал он.— Между ними в какой-то мере существует передача функций, что, кстати, вполне может иметь место прямо сейчас.
— Что вы хотите этим сказать?
— Второе ваше «я» уже некоторое время бодрствует. Смотрите, ваша левая рука, которой оно управляет, делает разные жесты. Явно хочет дотянуться до моей авторучки. Я просто уверен.
Он достал ручку и записную книжку из кармана и протянул все это мне. И я, затаив дыхание, пораженный, наблюдал, как левая рука взяла ручку и приготовилась писать. Медленно, аккуратно, она вывела: «Мне очень жаль».
...И пока она писала, я осознал, что он не поймет, никогда не сможет понять, что именно я имел в виду.
А это было именно то, что я имел в виду, именно оно!
Я некоторое время смотрел на эти слова, потом перевел взгляд на стену. И только потом взглянул на Артура и врача.
— Я был бы очень вам признателен, если бы вы оставили нас на некоторое время,— произнес я наконец.
Они вышли. И пока они выходили из моей палаты, я понял, что отныне, куда бы я ни посмотрел, половина пространства передо мной должна быть пуста.
Моя леди на диодах
Максина сказала:
— Поверни налево на следующем перекрестке.
Я так и сделал.
— Припаркуй автомобиль. Выходи и перейди на другую сторону улицы.
Я захлопнул за собой дверцу и пошел по тротуару — человек в темно-синем комбинезоне, с серым чемоданом в руке и микронаушником в левом ухе.
— Теперь поверни голову направо. Ты увидишь красное кирпичное здание, номер 6-6-8.
— Вижу,— сказал я.
— Подойди к его фасаду, но не поднимайся по лестнице к главному входу. Пройди вдоль ограды и увидишь лестницу, ведущую вниз. Спустись по ней. Увидишь дверь. Скорее всего она заперта на висячий замок.
— Да, я вижу его.
— Поставь чемодан, достань перчатки из кармана комбинезона и надень их. Затем достань из кармана молоток и сломай замок. Постарайся сделать это одним ударом.
Мне понадобилось два.
— Войди в здание и закрой за собой дверь. Повесь сломанный замок на ручку двери и положи молоток на пол.
— Здесь чертовски темно...
— Здание должно быть пустым. Сделай двенадцать шагов вперед и сверни в коридор, ведущий направо.
— Сделал.
— Сними правую перчатку и достань из правого кармана сверток с монетами. В коридоре ты должен увидеть ряд телефонных будок.
— Вижу.
— Напротив должны находиться три небольших окна. Достаточно ли они дают света, чтобы набрать номер?
— Да.
— Войди в первую будку, сними трубку левой рукой в перчатке, правой брось монету в щель и набери следующий номер...
Я сделал это.
— Когда услышишь «Алло!», не отвечай и не вешай трубку, а лишь положи ее на полку. Затем войди в следующую будку и набери номер...
Я сделал это двенадцать раз подряд.
— Этого достаточно,— сказала Максина.— Ты заблокировал все линии, ведущие в демонстрационный зал, так что никто не сможет позвонить оттуда в ближайшее время. А теперь вернись в машину. Не забудь повесить замок на дверь так, чтобы было незаметно, что он сломан. Затем поезжай к выставочному залу. Припаркуйся в углу площадки, рядом с транспарантом: «Первый час — 50 центов, каждый следующий — по 35 центов». Заплати авансом, подготовь деньги заранее. Скажи служащему стоянки, что приехал ненадолго.
Я вернулся в машину и включил зажигание.
— Держи скорость около 35 миль в час и надень шляпу.
— Это необходимо? Ты же знаешь, я терпеть не могу шляп.
— Нет, надень. И темные очки тоже.
— Сделал.
— Хорошо. Я понимаю, почему ты не любишь шляпы — они приводят в беспорядок твои волосы. Но зато защищают голову от ветра.
Я промолчал. Максина, как и все особы женского пола, порой была излишне назойлива.
— Как движение? Трудно вести машину или легко? Шляпы полезны, они предохраняют мужчин от простуды.
— Движение сейчас небольшое.
— Впереди светофор, да? Какой свет горит?
— Только что переключился на зеленый.
— Если сохранишь скорость, то проедешь без остановок два следующих перекрестка. На третьем тебя остановит красный свет. Будет время набить трубку и, возможно, даже зажечь ее. Если не успеешь, у тебя будет еще два удобных случая, прежде чем припаркуешь машину на стоянке. Что, тесный галстук?
Я промолчал.
— Взгляни на свои часы. У тебя есть еще девять минут, прежде чем кислота разъест силовые кабели и вызовет короткое замыкание. Галстуки так элегантны!