Шрифт:
– Дай сосец, – прошептала Ваэла. – Корабль накормит меня.
Пророки Израиля, проповедовавшие, что для спасения города в нем должно найтись десять добрых людей, заложили основы талмудической концепции «тридцати шести праведников», чье появление в каждом новом поколении обеспечивает выживание всего человеческого рода.
Иудейская «Книга мертвых», из корабельных архивов.Легата не знала, что Томас находится в Редуте, пока не увидала, как тот мчится по равнине, удирая от рвача-капуцина.
В ту минуту она стояла у большого обзорного экрана в центре управления. Вокруг не утихал дневной шум. Чуть в стороне обсуждали что-то Оукс с Льюисом. Программа сканирования переключала изображение на экране с камеры на камеру, готовая остановить переключение, стоит снаружи случиться чему-то необычному. Легата взяла управление на себя и дала увеличение, наводя камеру на бегущего. Рвач отставал от него всего на пару шагов. Два солнца заливали равнину жестокими перекрестными лучами.
– Морган, смотри!
Оукс подбежал к ней и тоже уставился в экран.
– Вот дурак, – буркнул он.
Внезапно Томас свернул налево и одним отчаянным прыжком перемахнул высокий валун, приземлившись на берегу, у линии прилива. Рвач ринулся за ним, но не рассчитал и шмякнулся в груду вынесенных на берег мертвых слоевищ. Забыв обо всем, тварь принялась жрать водоросли, покуда Томас бежал вдоль берега. Из-за скал вывернул еще один рвач. Томас обогнул торчащий камень и припустил скорее, расшвыривая подошвами сырой песок. Кажется, он услышал топот нагоняющего демона.
– Он не убежит. – В дрожащем голосе Оукса сквозила неуверенность. – Еще никто не убегал.
«Боишься, что он уйдет? – мысленно спросила его Легата. – Или что не уйдет?»
– Зачем ты его выгнал? – поинтересовалась она вслух. Она не отрывала взгляда от петляющей по пляжу фигурки, вспоминая их краткую ночную встречу у входа в Первую лабораторию. Легата поймала себя на том, что мысленно велит бегущему: «В волны! В море ныряй!»
– Я его не выгонял, моя дорогая, – отозвался Оукс. – Он, должно быть, сбежал. Проверь, чтобы все люки были закрыты! – бросил он стоящему поодаль Льюису.
– Он был в камере. Почему?
– Он и эта баба, таоЛини, вернулись из экспедиции без Паниля, зато с какой-то нелепой байкой – дескать, их диржаблики спасли. Тут простого допроса было недостаточно.
Подошел Льюис и встал у Оукса за спиной.
– Все чисто.
Томас рванулся к воде и нырнул под драные ошметки мертвых слоевищ. Вынырнул он весь обмотанный водорослями, а рвач остался пировать на келпе. Видно было, что беглец устал.
– Мы можем ему помочь? – спросила Легата.
– А что ты предлагаешь? – поинтересовался Оукс в ответ.
– Выслать спасателей!
– Округа кишит рвачами и плоскокрылами. Мы не можем позволить себе новых жертв.
– Если он такой дурак, что вышел наружу, пусть сам и отдувается, – добавил Льюис. – Разве не так бегут П?
Он внимательно глянул на Легату.
– Он не бежит П, – ответила та, размышляя, не мог ли Льюис как-то прознать о ее собственной безумной затее.
– Что бы он ни делал, – объявил Оукс, – помощи он не дождется.
– Ох нет… – невольно выдохнула Легата.
Погоню продолжили еще один рвач и два плоскокрыла. Томас спотыкался на каждом шагу, и рвач быстро нагонял его. Но в последний миг, уже изготовившись к последнему, смертельному прыжку, демон отвернул. С неба обрушилась спутанная масса щупалец, и Томаса подхватил проплывший мимо дирижаблик.
Оукс ударил по пульту, возвращая камеры на панорамный обзор.
– Вы только гляньте! – выдохнул кто-то за его спиной.
Над холмами и утесами вокруг Редута плыли в небесах ряды дирижабликов, смыкаясь кольцом осады там, куда не доставали орудия.
– Прощай, Раджа Томас, – лицемерно вздохнул Оукс. – Жаль, что дирижаблики его унесли. Рвач поступил бы милосердней.
– А что делают с людьми дирижаблики? – поинтересовалась Легата.
Прежде чем Оукс успел ответить, вмешался Льюис.
– Так, ладно! – бросил он поверх голов. – Представление окончено, за работу!
– Мы можем судить только по трупам демонов, – признался Легате Оукс. – Их выжали насухо.
– Я… жаль, что мы не смогли его спасти, – проговорила она.
– Он рискнул. И проиграл.