Вход/Регистрация
Причины для брака
вернуться

Лоуренс Стефани

Шрифт:

— Я этого и не ожидал. — Джейсон глянул на Фредерика, его глаза вспыхнули. — Тебе нечего опасаться. Я приду. Кстати, об этом. До тебя не доходило слухов насчет моей неминуемой участи?

— Кое-что доходило. — Фредерик продолжал изучать танцующих, его взгляд неотступно следовал за локонами леди Уоллес. — Я успел узнать, что большинство приехавших из Лондона уже наслышаны о твоих намерениях.

Джейсон тихо выругался.

Фредерик повернулся и с удивлением на него посмотрел:

— Тебя это так заботит? В конце концов, тебе ведь действительно неизбежно придется жениться.

Джейсон скорчил гримасу.

— Я бы предпочел, чтобы это не стало достоянием общества, хотя вряд ли это повлияет на исход дела. — Он задумчиво сощурился. — Однако полагаю, мне придется лучше продумать, с какой стороны подойти к проблеме.

Проследив за его взглядом, Фредерик поинтересовался:

— Насколько я понимаю, ты сосредоточился на мисс Лестер?

— Тебя это удивляет? — Внимание Джейсона все еще было сосредоточено на белокурой головке Ленор.

Подумав о вальсе и всем, что во время него открылось, Фредерик пожал плечами:

— Не совсем. Однако в чем трудности?

— Леди решительно настроена против брака.

Фредерика внезапно одолел приступ кашля, и он отвернулся.

— Прошу прощения, — пробормотал он, вновь обретя способность говорить.

Джейсон сузил глаза.

— Ты слышал. Но если ты думаешь, что, встретив единственную женщину, которая отвечает моим строгим требованиям, я обойду ее вниманием, советую тебе еще подумать. И мисс Лестер тоже.

Экскурсия на соседнюю мельницу и насыщенный вечер освободили Ленор от обязанностей почти на весь следующий день. В отсутствие джентльменов дамы с удовольствием отдыхали и набирались сил. Проследив, как подобает, за легким ланчем, Ленор обнаружила, что вторая половина дня вырисовывается блаженно свободной. Освободившееся время она решила посвятить своим исследованиям, которые вынужденно забросила.

Библиотека в огромном Лестер-Холл была самым тихим и мирным местечком. Она располагалась в старом крыле, и благодаря каменному полу даже в самые знойные дни здесь парила приятная прохлада. Ленор вошла в пустую комнату и толкнула наружу «кафедральные» оконные створки, впуская теплый ветерок с летними ароматами. Большой стол, за которым она обычно работала, располагался между двух высоких окон «лицом» к двери. Ленор с удовольствием вздохнула, уселась и подтянула к себе толстый том. Сжимая в руках кожаную обложку, замерла и невидящим взглядом уставилась в противоположную стену.

Десять минут спустя, не желая размышлять и отвлекаться, Ленор решительно раскрыла книгу. Чтобы найти нужное место, потребовалось пятнадцать минут. Желая во что бы то ни стало вернуть разум в правильное русло, она прочла три параграфа. Потом еще раз.

Наконец с сердитым вздохом сдалась. Захлопнула книгу и встала.

Надо пойти и отыскать Эмилию, раз уж здесь она ни на что не годится.

Глава 4

Когда Ленор узнала о планах братьев на ближайший вечер, что-то менять было уже поздно. Она вошла в гостиную с привычной невозмутимостью, но ее очень тревожили некоторые мысли. Какова будет реакция этой порядком расслабившейся компании на импровизированный музыкальный вечер? Она отлично знала, что у братьев имеется большой запас неприличных песенок, придется хмурить брови, удерживая их в рамках.

Эверсли заметил ее тревогу и с улыбкой подошел, чтобы сопровождать к ужину.

— Признаюсь, мне очень любопытно, мисс Лестер. Кому или чему удалось пробить вашу невозмутимость? Что случилось? — Он вопросительно поднял бровь.

— Ничего, ваша светлость. Умоляю, не обращайте внимания на мое настроение.

Джейсон бросил на нее взгляд, полный надменного превосходства.

— Дорогая, позвольте сообщить, я не намерен упускать из виду то, из-за чего омрачилось ваше прекрасное личико. Что бы это ни было.

Напыщенный тон возымел желаемый эффект. Губы Ленор дрогнули в улыбке.

— Если хотите знать, я не слишком в ладах с планами братьев, они хотят предложить гостям развлечься собственными музыкальными вариациями.

В ответ на это признание она услышала тихий смешок.

— Признайтесь, вас волнуют не столько наши таланты, сколько выбор темы. Обещаю, буду усмирять развеселившихся джентльменов. Во всяком случае, — поправился он, когда они подошли к столу, — постараюсь удержать их в рамках.

Ленор нахмурилась и посмотрела ему в глаза, вспоминая их последнюю договоренность.

— Не уверена, что вам это удастся, ваша светлость.

— Откуда такие сомнения? — Джейсон насмешливо поднял брови и улыбнулся. — Расслабьтесь, дорогая, позвольте мне взять дело в свои руки.

Лакей отодвинул стул для Ленор, и она села. Поправила юбки и бросила озадаченный взгляд на Эверсли. Джейсон, как всегда, занял место справа. Перед его улыбкой невозможно было устоять.

— Если понадобится прекратить разгулявшееся распутство, кто подойдет для этого лучше повесы?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: