Шрифт:
А вслух она сказала:
— Простите, мистер Пальвер, но я ничего не могу такого придумать. — Носком туфли поддев кусочек гравия, она пробормотала: — Простите, но мне нужно заняться цветами.
— Не думаю, что ваш дедушка прав, — сказал Пальвер. — А ещё я думаю — причина идти вперёд есть. Надо только её найти.
Его слова поразили Ванду словно удар грома. Откуда он знал, о чём она думала? Если только…
— Вы умеете читать мысли и воздействовать на сознание? — спросила Ванда, тяжело, взволнованно дыша, словно боялась услышать ответ Пальвера.
— Да, умею, — просто ответил Пальвер. — И, думаю, всегда умел. По крайней мере, не могу вспомнить, чтобы я когда-нибудь этого не умел. Половину времени я делаю это бессознательно — просто знаю, о чём думают или думали люди. Иногда, — продолжал он, воодушевленный тем пониманием, которое просто-таки излучала Ванда, — я вижу нечто вроде вспышек, исходящих от кого-то другого. Но это происходит всегда, когда народу вокруг много, и поэтому я не могу понять, от кого исходят эти вспышки. Но я точно знаю, что есть другие, такие же, как я… как мы.
Ванда, уронив лейку на грядку, жадно схватила руку Пальвера.
— Да вы понимаете, что это значит?! Для деда, для психоистории! Каждый из нас по отдельности мало что сумел бы сделать, но вдвоём…
И Ванда быстро пошла по дорожке к зданию университета, оставив Пальвера в садике. Только у самого входа она остановилась и оглянулась.
«Пойдёмте, Пальвер, обрадуем дедушку», — сказала Ванда, не открывая рта.
«Да, пожалуй, обрадовать стоит», — ответил Пальвер, догнав её.
Глава 31
— Это как же получается? Выходит, я искал по всему Трентору людей с твоими способностями, Ванда, а этот человек уже несколько месяцев здесь, и мы ничего не подозревали?!
Селдон был изумлён. Он дремал в солярии, когда Ванда и Стеттин растолкали его и сообщили ему потрясающую новость.
— Да, дедушка. Ты только представь себе! Я ведь ни разу не виделась со Стеттином. Вы с ним встречались в основном за пределами помещений Проекта, а я всё время просиживала у себя в кабинете, работала с Главным Радиантом. Когда мы могли встретиться? Но как только наши пути пересеклись, результат, сам видишь, налицо.
— Когда же это произошло? — нахмурился Селдон, пытаясь вспомнить.
— Во время судебного разбирательства, — напомнила ему Ванда. — Вспомни мальчишку-свидетеля, того самого, который божился, что видел, как ты и Стеттин напали на невинных ребятишек и поколотили их. А помнишь, как он потом разревелся, сказав правду, он ведь и сам не знал, с чего бы это ему правду говорить. А ведь мы со Стеттином, оказывается, совместными усилиями его «обработали». Райал Невас не выдержал наших «толчков». Поодиночке нам бы ни за что не справиться — он так упорно отстаивал свои показания. Но вместе… — Ванда бросила смущенный взгляд на Пальвера, который скромно стоял в сторонке, — наша сила потрясающа!
Гэри Селдон задумался и собрался было что-то сказать, но Ванда не дала ему говорить.
— В общем, мы собираемся сегодня же вечером заняться проверкой наших ментальных способностей — по отдельности и вместе. Пока мы убедились, что способности Стеттина немного слабее моих — что-то около пятерки по мною придуманной шкале. Но его пятерка в сумме с моей семеркой даёт двенадцать! Дед, ты представляешь? Это же страшная сила!
— Видите, профессор? — вмешался Пальвер. — Ванда и я — мы и есть тот самый прорыв, которого вы так ждали. Мы сможем помочь вам убедить Миры в важности психоистории, сможем помочь разыскать других таких же, как мы, сможем помочь психоистории вернуться на финишную прямую.
Гэри Селдон не спускал глаз со стоявших перед ним молодых людей. Лица их светились надеждой и радостью, и этот свет молодости был так горяч, что согрел старое сердце Седцона. Может быть, и не всё ещё потеряно. Он думал, что не сумеет пережить последней трагедии — смерти сына и исчезновения невестки и внучки, но теперь он увидел, что Рейч жив он живёт в Ванде. А в Ванде и Стеттине — это он видел совершенно ясно — живёт будущее Академии.
— Да-да, — проговорил Селдон решительно, — ну-ка, помогите мне встать. Надо пойти в кабинет, всё продумать.
Глава 32
— Входите, профессор Селдон, — сказал Главный Библиотекарь Трима Арканио ледяным голосом.
Гэри Селдон в сопровождении Ванды и Стеттина вошёл в роскошный кабинет.
— Благодарю вас, Главный Библиотекарь, — кивнул Селдон, садясь на стул и глядя на Арканио, сидевшего по другую сторону широкого письменного стола. — Позвольте представить вам мою внучку Ванду и моего друга Стеттина Пальвера. Ванда — один из самых выдающихся сотрудников Психоисторического Проекта, она математик. А Стеттин… ну, Стеттин мало-помалу становится первоклассным психоисториком — этим он занимается в свободное от обязанностей моего телохранителя время, — сказал Селдон, весело усмехнувшись.