Шрифт:
Мне потребовалось время, чтобы переварить все то, что он сказал, затем я встретил удивленный взгляд Кэт. Когда мой мозг заработал вновь, я понял, о чем она думала.
— Не только мы.
Генерал посмотрел на меня.
— Я хочу, чтобы моя семья и друзья были освобождены от этого, — сказал я ему, взглянув на Арчера. Я понятия не имел, что он планировал делать, когда все это будет сказано и сделано, но меня это не волновало.
— И также я хочу, чтобы семья Кэт, ее мама, была в безопасности от всего того дерьма, что делаем мы.
Губы Кэт дрогнули и она сжала их. Рассеянный туман заволок ее глаза.
— Ты понимаешь, о чем я говорю? — спросил я.
— Понимаю. — Он коротко кивнул. — Я смогу сделать это для тебя.
— Я рассчитываю на это.
Последовал еще один быстрый кивок, и у нас больше не было времени на разговоры.
Я прошел мимо генерала и открыл дверь рядом с водительским местом для Кэт. Нравится это Арчеру или нет, но он поедет на заднем сидение.
— Что Бет сказала тебе? — спросил я, удерживая дверь автомобиля.
Кэт слегка улыбнулась, когда ее взгляд встретился с моим.
— Она сказала то же самое, что я хочу сказать тебе.
— Что я потрясающий?
Она рассмеялась, и этот удивительный звук заставил меня улыбнуться.
— Нет. Она сказала спасибо.
Глава 15
КЭТИ
— Ты знаешь... — начал Арчер, а я закрыла глаза, пытаясь сдержать себя.
Начинается. Десять часов езды, от которых моя задница ужасно начинала побаливать, а они все спорили как старая супружеская пара.
— Что на этих дорогах есть знаки ограничения скорости?
— Ага, — ответил Деймон.
— Мне просто любопытно. — Арчер в настоящее время сидел позади нас, но он с таким же успехом мог быть на наших коленях. Он сел таким образом, чтобы находиться между нашими сидениями, его руки оставались за ними. — Потому что я уверен, что был знак, на котором написано девяносто километров в час. Не сто сорок.
— Ты умеешь читать?
Деймон посмотрел в зеркало заднего вида. — Черт возьми. Я удивлен.
Арчер вздохнул.
— Как умно.
Наступила пауза.
— Я не хочу закончить свою жизнь, превратившись в огненный шар.
— Ты Исток. С тобой все будет в порядке.
— Я не хочу быть остатками от Истока или поджаренным Истоком.
— Ммм, — промычал Деймон. — Поджаренный Исток напоминает мне о жареном цыпленке. Я отдал бы все за него сейчас.
— Из KFC? — спросил Арчер, я была удивлена, что он знает какая на вкус курица из КFC. — Или из Попайя?
Ха. Он еще и пробовал из Попайя.
Губа Деймона изогнулись.
— Нет. Я говорю о домашнем жареном цыпленке. В яйцах и муке, поджаренном на сковороде. Ди готовит потрясающего цыпленка.
— Я ни разу не пробовал цыпленка домашнего приготовления.
Его глаза округлились.
— Боже, ты такой неудачник.
— Думаю, я смогу попросить Ди приготовить его мне, — ответил Арчер, игнорируя Деймона. — Ну, только когда она не будет в команде Убей-Каждого.
— Она не будет жарить никакого тебе цыпленка, — возразил Деймон.
— О, она приготовит мне этого жареного цыпленка.
Арчер глубоко рассмеялся. — Она приготовит мне цыпленка, причем столько, сколько я захочу.
Низкий опасный звук вырвался из горла Деймона, и я не могла поверить, что они спорили из-за гипотетической ситуации, где Ди либо готовит жареного цыпленка, либо нет.
Но я не была удивлена.
Спустя час или около того, у них была жаркая дискуссия по поводу того, будет ли Шейн из Ходячих мертвецов лучшим отцом, чем Рик. Так или иначе, они перешли на спор о губернаторе, с социопатическими наклонностями, который был лучшим отцом.
Тот факт, что Арчер никогда был в Олив Гарден, но смотрел Ходячих мертвецов, меня озадачил.
Арчер вздохнул как недовольный подросток, замученный длинной поездкой на машине. Последовала секунда молчания. — Уже приехали?
Деймон застонал. — Я сейчас зашью твой чертов рот.
Я прикрыла свою улыбку рукой, отвернувшись к окну. Думаю, моя улыбка угасла, когда я увидела окружающий нас пейзаж. Я понятия не имела, в каком штате мы были. Все, что было за сотни миль от Биллингса, выглядело одинаковым.