Шрифт:
Найджел молча взял чашку, сделал большой глоток, затем поставил ее обратно. Лицо его было довольным.
– Превосходно. Конечно, немного остыл уже, но потрясающе.
– Ну, в том, что он уже остыл, моей вины нет, – отрезала Лили.
И как она может разговаривать так со своим боссом, генеральным директором компании, совершенно не боясь потерять работу?
И почему Найджела это так забавляет? Даже заводит.
Мысль о том, что она будет сидеть здесь – совсем рядом – целый день, заставляла кровь в жилах закипать от удовольствия.
Найджелу так хотелось подойти, нагнуться и коснуться ее чувственных губ. Как же он жаждал вкусить эти сладкие губы!
Страсть разъедала его изнутри, и в надежде притушить разгоревшееся пламя желания, Найджел хлебнул уже окончательно остывшего чаю. Но и это не помогло.
– Что ж, думаю, вы и сами знаете, что оказались гораздо лучше всех предыдущих ассистентов: чай завариваете отменный, да и в моде разбираетесь, судя по вчерашнему разговору.
– Буду расценивать ваши слова как комплимент. – Лили широко улыбнулась.
– Правильно.
– Что же, мне теперь и повышения зарплаты ждать? – поинтересовалась она таким тоном, будто и не ждала отрицательного ответа.
Хитро взглянув на Лили, Найджел произнес:
– Посмотрим. Продолжайте в том же духе, и увидите: ваши старания будут вознаграждены. Но мне нужно еще пару раз вас проверить перед тем, как что-то обещать.
– Хорошо.
– Кстати, принесите, пожалуйста, еще одну чашку чая в мой кабинет, а затем сбегайте на четвертый этаж – проверьте, как идут дела. Через две недели у нас показ новой коллекции, и я должен быть уверен в успехе.
Лили встала, выражение ее лица изменилось. На смену игривой улыбки пришел хмурый взгляд.
– Я, конечно, очень рада помочь, но мне кажется, вы сами должны это сделать. Не уверена, что смогу во всем разобраться.
– Вы отлично справитесь, – уверял ее Найджел. – Руководитель просто расскажет, что готово, а что – нет, и вы передадите его слова мне. Остальное я решу сам.
– Ну что ж, уговорили, так и быть – постараюсь. Я еще не была на четвертом этаже, в этой колыбели моды, думаю, мне будет интересно. И вообще, никогда не видела дизайнеров за работой.
– Да, можете наблюдать сколько угодно. Их труд завораживает.
Лили кивнула:
– Но сначала чай! А потом я спущусь и пошпионю за вашими маленькими ручными эльфами.
Лили взяла поднос, развернулась и направилась к двери в миниатюрную кухню.
Найджел проводил ее взглядом, полюбовавшись, как она покачивает бедрами.
Через несколько минут Лили вошла в его кабинет. На подносе стоял свежий чай. Найджел будто очнулся ото сна, поняв, что все это время сидел в кресле без движения.
Глава 6
Лили никогда не торопилась делать выводы о человеке, пока хорошенько его не узнает. Первое впечатление зачастую может оказаться обманчивым. Дружелюбный, добрый и отзывчивый человек может превратиться в злобного интригана, а случалось и наоборот.
Найджел Стетхем с каждым днем был все более привлекательным для Лили. Поначалу она посчитала его вором, но вдруг она ошиблась? Или его сногсшибательная внешность и галантные манеры просто одурманили ее настолько, что она потеряла бдительность?
Лили приехала в Лос-Анджелес, чтобы работать на отрицательного персонажа этой истории, генерального директора известной компании, вора. Она планировала сразу же найти улики, которые бы подтвердили причастность Найджела к краже ее идей. А что в итоге? Покопавшись в компьютере, просмотрев личные дела сотрудников, Лили так ничего и не обнаружила. Может, он был здесь совершенно ни при чем?
Но кража все же была, значит, должны остаться и следы. Нужно непременно отыскать их и понять, куда они ведут.
Лифт, спускающийся на четвертый этаж, мягко остановился, двери открылись.
Лили солгала Найджелу, когда сказала, что ни разу не видела дизайнера за работой. Она сама почти жила в мастерской. Ей вдруг захотелось узнать, как процесс творчества протекает здесь, в компании такого масштаба.
Выйдя из лифта, Лили услышала чьи-то голоса и гул швейных машин. Ах, как ей здесь нравилось! Этот шум, который свел бы с ума любого дилетанта через десять минут, ласкал ее слух и успокаивал душу.