Шрифт:
– Ну, так что же? – затрепетав, спросила Олива.
– Что же? Да то, прелесть моя, что этот безумец похваляется, будто мнимая королева оказала ему большие милости.
– Какие?
– Поговаривают, будто он настолько упоен и оглушен своим счастьем, что похваляется, будто королева подарила ему неопровержимое доказательство ответной любви. Решительно, бедный малый спятил с ума.
– Боже мой! Боже мой! – прошептала Олива.
– Прежде всего, он лжет, не так ли? – продолжала Жанна.
– Разумеется, – пролепетала Олива.
– Вы не стали бы, моя милая, подвергать себя такой чудовищной опасности, ничего не сказав мне.
Олива задрожала с головы до ног.
– На что это похоже, – продолжала безжалостная сообщница, – чтобы вы, моя подруга, любящая господина де Босира, покорившая графа Калиостро и отвергнувшая его ухаживания, – чтобы вы поддались прихоти и дали этому безумцу право… право рассказывать о вас такое! Нет, он сошел с ума, я на этом настаиваю!
– Но в чем же тут кроется опасность? – воскликнула Николь.
– Вот в чем. Мы имеем дело с сумасшедшим: он ничего не боится и ничем не дорожит. Пока идет речь о какой-то там подаренной розе, о целовании рук – ничего страшного: у королевы есть розы в парке и руку ее целовать не заказано никому из подданных; но если правда, что на третьем свидании… Ах… дитя мое, с тех пор, как я об этом думаю, меня покинул покой.
Олива почувствовала, как зубы у нее застучали от страха.
– Что же случится, если это в самом деле так, дорогая? – спросила она.
– Ну, прежде всего, вы ведь не королева, во всяком случае, насколько мне известно.
– Нет, не королева.
– Далее, обманом присвоив себе королевский ранг, чтобы совершить такой… легкомысленный поступок…
– Что же?
– Что? Вы нанесли оскорбление ее величеству. А это обвинение заводит людей очень далеко.
Олива закрыла лицо руками.
– В конце концов, – продолжала Жанна, – поскольку вы не совершали того, о чем он болтает, вам придется только доказать, что он лжет. А две ваши предыдущие выходки грозят вам тюремным заключением года на два-три, от силы на четыре, да изгнанием.
– Тюрьма! Изгнание! – в ужасе вскричала Олива.
– Это поправимо, но я все-таки приму меры предосторожности и скроюсь.
– Вас тоже не оставят в покое?
– Черт побери! Да ведь этот умалишенный меня выдаст! Ах, бедная моя Олива, дорого нам обойдется эта мистификация.
Олива ударилась в слезы.
– Нет мне покоя в жизни: то одно несчастье, то другое! – проговорила она. – Ох, нечистая сила строит мне козни. Право, в меня точно бес вселился. Того и жди новой беды.
– Не отчаивайтесь, но постарайтесь избежать скандала.
– Да, я больше не сделаю ни шагу из дома своего покровителя. А может быть, признаться ему во всем?
– Хорошо придумали! Этот человек лелеет вас, скрывая свою любовь; он готов по первому вашему слову окружить вас обожанием, а вы ему расскажете, как неосторожно вели себя с другим! Заметьте, я говорю – неосторожно, а ведь ему может прийти на ум совсем другое!
– Господи, вы правы.
– Более того: об этом происшествии пойдут слухи; назначат судебное разбирательство; оно вызовет у вашего покровителя опасения. Кто знает, вдруг он выдаст вас, чтобы укрепиться при дворе?
– О!
– Положим, он просто прогонит вас – что с вами станет?
– Я знаю, что пропаду.
– А когда обо всем проведает господин де Босир… – медленно продолжала Жанна, наблюдая за действием своего последнего удара.
Олива взвилась на месте. Одним движением она разрушила всю свою замысловатую прическу.
– Он меня убьет. Ах, нет, – прошептала она, – я сама лишу себя жизни.
Потом она повернулась к Жанне.
– Вы не в силах меня спасти, – с отчаянием сказала она, – нет, вы и сами погибли.
– В глубине Пикардии, – отозвалась Жанна, – у меня есть клочок земли, ферма. Может быть, если ускользнуть и добраться до этого убежища, скандала удастся избежать?
– Но этот безумец знает вас: он отыщет вас повсюду.
– О, если вы уедете, скроетесь и будете недостижимы, этот сумасшедший ничего не сможет мне сделать. Я скажу ему вслух: вы не в своем уме, если утверждаете такое; где доказательства? А потом я тихонько прибавлю: вы негодяй!
– Я уеду, когда скажете, – объявила Олива.