Шрифт:
Первое, что я услышала, когда мы вошли – мамин голос, громкий и недовольный.
– Это Токио! Это может быть только Токио! – возмущалась она.
– Кажется, нам нужен независимый эксперт, - спокойно отвечал ей отец.
– Не смешно, - сердито сказала мама. – И не торопи меня. Ты постоянно это делаешь. Знаешь ведь, что я этого не люблю, и все равно…
– Мам? – позвала я.
– Минутку, - не отрываясь от игры, откликнулась она. – Первый город, население которого достигло миллиона человек. Первый город…
– Может быть, Нью-Йорк? – предположила Боу. – У меня есть предчувствие, что это Нью-Йорк.
– Нет-нет, - рассеянно ответила мама. – Это… Это…
– И… Время вышло! – весело воскликнул отец, и таймер прозвенел, подтверждая его слова. – Стюарт, бросай кубик.
– Святой перламутр! – возмутилась мама, и Стюарт рассмеялся. Мама никогда не ругалась в полном смысле этого слова, но её выражения всегда были разными.
– Не расстраивайся, - успокаивающе сказала Боу. – В следующий раз мы их сделаем.
– Может, это все же был Нью-Йорк! – запротестовала мама. – Ну почему мы не назвали его?
– Понятия не имею, - мрачно ответила Боу, и они обе замолчали. Стюарт бросил кубик.
– Мам? Пап? – редкий момент молчания показался мне подходящим.
– Это Роджерсон Биско.
Все подняли головы и посмотрели на нас, точнее, на него. Я тоже взглянула на него – на эту смуглую кожу, глубокие зеленые глаза, бандану. Боу, как всегда, была первой, кто заговорил.
– Привет, Роджерсон, - приветливо сказала она. – Я Боу Коннелл.
– Стюарт, - помахал рукой Стюарт.
– Здравствуйте, - вежливо улыбнулся Роджерсон. Мама поднялась и подошла нему, протянув руку.
– Добрый день, Роджерсон, - произнесла она, и они обменялись рукопожатиями. – Кстати, ты, случайно не знаешь, в каком городе население достигло одного миллиона человек в первый раз?
– Маргарет, пожалуйста, - сказал отец. – Твоя очередь прошла.
– Только потому, что ты отвлекал и торопил меня!
– Хм, - Роджерсон нахмурился. – Это Лондон. Верно?
Мама повернулась к отцу, который перевернул карточку в поисках правильного ответа.
– Он прав, - сказал папа, потеплевшим голосом.
– О боже! Лондон! – мама хлопнула рукой по столу так, что чашки подпрыгнули. – Ну конечно же, это Лондон!
– Та-ак, - деловито потерла ладони Боу, - принесите этому мальчику стул, мы берем его в команду! Уж сейчас-то мы вас сделаем, - шутливо погрозила она Стюарту. – Присаживайся, Роджерсон!
– Нет, нет, нет, - запротестовал папа, помахав брошюрой с правилами. – Здесь ясно говорится, что одна команда не может быть больше другой!
– Нам пора идти, - громко сказала я. – Правда.
– Бросай кубик, ну же! – поторопила мама папу. Боу пододвинула стул и потянула Роджерсона на него, затем протянула ему печенье, которое он вежливо взял, но есть не стал. Мне хотелось провалиться под землю от стыда.
– Хорошо, - провозгласила Боу. – Джек и Стюарт! В античности это считалось застывшим светом или слезами богов. Что это было? Время! – она хлопнула по таймеру.
Стюарт и папа как один сдвинули брови, потянулись за печеньем и начали задумчиво жевать.
– Кажется, кому-то нужен независимый эксперт, - передразнила мама отца.
– Не знаю, - удивленно ответил папа. – Застывший свет или слезы богов… Возможно, это было нечто природного происхождения…
– Время вышло! – воскликнула мама под звон таймера и показала отцу язык. Папа потер подборок и покачал головой, глядя на Стюарта с раскаянием.
– Ладно, тогда Роджерсон, - предложила Боу. – Что ты думаешь?
Роджерсон посмотрел на меня. Я закатила глаза.
– Янтарь, - отозвался он. – Застывшая смола. Правильно?
Боу кивнула, а мама взглянула на меня, расширив глаза, и я поняла, что она впечатлена.
– Роджерсон, ты просто гений!
Боу энергично закивала.
– Откуда такой широкий кругозор?
– Нам правда пора идти, - сделала еще одну попытку я.
– Не знаю, - пожал плечами мой парень. – Просто смотрел слишком много National Geographic, думаю, в этом все дело.
– Бросай кубик, Маргарет, - сказал отец, поднимаясь. – Роджерсон, было приятно с тобой познакомиться, - он протянул руку.