Вход/Регистрация
Герой ее романа
вернуться

Дэниелс Элла

Шрифт:

В зале гостиницы было многолюдно; посетители сидели за маленькими столиками, смеялись и пили эль из больших кружек. Тут кто-то из мужчин похлопал проходившую мимо служанку по заду, и Дани нахмурилась. «Что это за заведение? Возможен ли здесь безопасный отдых?» – думала она, стараясь держаться поближе к хозяину. Хозяин же быстро дал какие-то указания подошедшему к нему молодому человеку, и тот убежал. Дани надеялась, что за доктором.

Когда же они стали подниматься на второй этаж, Дани осторожно поддерживала Маркуса, с трудом взбиравшегося по ступенькам. Маркиз смертельно побледнел, лицо его покрылось испариной, и было очевидно, что он испытывал ужасную боль. К счастью, на втором этаже ему стало гораздо проще передвигаться.

Тут в руках трактирщика зазвенела связка ключей. Передав один из них Джинни, он произнес:

– Я надеюсь, вы найдете эту комнату приемлемой, мисс.

Девушка уставилась на Дани, как бы спрашивая: «Неужели мне будет позволена такая свобода?» Но Дани сейчас было не до этого, поэтому она утвердительно кивнула. Джинни тут же повернула ключ в замке и исчезла за дверью.

Хозяин же пошел дальше по коридору. Через три комнаты он остановился и снял с кольца еще один ключ. Открыв дверь, он распахнул ее. Дани увидела гигантскую кровать с высокими спинками, занимавшую большую часть обшитой дубовыми панелями комнаты. Красивое темно-синее покрывало, казалось, заблестело в свете тотчас же зажженных свечей.

Дани с удивлением взглянула на хозяина, и тот, улыбнувшись, с гордостью сообщил:

– Это наша комната для новобрачных, миледи.

Дани шумно выдохнула и мысленно воскликнула: «О господи!..»

Маркус же молчал, но Дани чувствовала, как он трясется от едва сдерживаемого смеха.

– Доктор Грог скоро прибудет, миледи, – проговорил хозяин. – А сейчас надо уложить в постель вашего супруга.

Дани кивнула, и они с трудом усадили Маркуса на край кровати.

– Надо его раздеть, миледи. Так ему будет удобнее, – сказал хозяин.

Дани замерла. «Неужели он серьезно?..» – думала она. Взгляд коротышки убедил ее в том, что он говорил вполне серьезно. Но ведь она – его жена, не так ли? И, следовательно…

Маркус же поглядывал на нее с ухмылкой; он явно поддразнивал ее.

Тихо вздохнув, Дани присела возле «мужа» и принялась стаскивать с него сапоги.

– Я велю принести теплой воды и тряпок, чтобы очистить рану, – сказал хозяин.

– Мистер Пенсли!.. – прорычал Маркус. – Пожалуйста, пусть доктор сперва осмотрит юную леди, когда прибудет.

– Да, разумеется, – кивнул хозяин. Положив ключ на ночной столик, он поспешно вышел из комнаты, очевидно, решив, что «супругам» требовалось уединение.

– Какой деликатный… – пробормотала Дани, стащив, наконец, с маркиза один сапог и чулок.

Она тотчас же взялась за второй, но тут вдруг почувствовала, что краснеет. Господи, она не могла не таращиться на его голую ногу! Нога была… огромная, кое-где покрытая светлыми волосками, поблескивавшими в свете свечей. Поглядывая на нее, Дани сама себе удивлялась. Неужели ей могли нравиться мужские ноги?..

Уверенная, что стала ярко-красной, она судорожно сглотнула. Быстрый взгляд в лицо ухмылявшегося Маркуса подтвердил ее опасения. Разозлившись на него и на себя, Дани быстро сняла второй сапог, затем чулок. Маркиз же, словно издеваясь над ней, поднял руки над головой – как маленький ребенок, которого раздевает нянька.

Дани встала, уставилась на него, подбоченившись, и проворчала:

– Не очень по-джентльменски так радоваться моей неловкости.

В его глазах сверкнули огоньки.

– Но благовоспитанные леди не получают такое удовольствие, раздевая меня.

– Да как ты… – Дани едва не задохнулась от возмущения. Черт возьми, но ведь так оно и было…

Маркиз усмехнулся, а Дани, еще больше разозлившись, одним резким движением стащила с него рубашку. И едва лишь его руки оказались на свободе, как он взял ее за бедра, привлек к себе и прижался лбом к ее животу.

– Малышка, я даже передать не могу, какое испытываю облегчение… Какое счастье, что нам удалось вернуть Джинни.

Дани вздохнула, улыбнулась и стала поглаживать и массировать мышцы его обнаженных плеч. Она понимала, что он сейчас чувствовал. После долгого и трудного пути им удалось найти и спасти Джинни, и теперь словно тяжкий груз с плеч свалился. Тем не менее Дани страшилась предстоящего спора. Она должна была что-то придумать… Придумать до того, как Маркус поправится настолько, чтобы ехать дальше. Но сначала следовало отдохнуть.

– Кажется, Джинни в порядке, – заметила Дани. – Но я рада, что вас обоих осмотрит доктор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: