Шрифт:
Зоя.Порядочный человек. А это, кто понимает, самое главное! Да! Тебе письмо пришло от какой-то Гелены. Что это за имя?
Игнатий.Не знаю. Татарское, наверное…
Зоя.Вот!
Протягивает запечатанный конверт.
Игнатий.Прочитай.
Зоя ( вскрывает, читает). «Дорогой Игнатий! Я помню этот белый южный город с синим тропическим небом. Наши закаты и рассветы и тот пароход, который стоял белой полоской на горизонте…»
Игнатий.Выбрось!
Зоя.Что значит «выбрось»? Она же ждет… Такое красивое письмо… Нехорошо. Надо ответить.
Игнатий.Отвечай сама.
Зоя присела к столу, пишет. Игнатий ест с отвращением.
Зоя( читает написанное). «Дорогая Гелена, я тоже помню Сочи и наши прогулки под луной…» А дальше?
Игнатий.Пиши что хочешь.
Зоя.Я должна сосредоточиться… ( Уходит.)
Игнатий отодвинул тарелку. Сел к пианино. Стал играть. «Ночевала тучка золотая…»
Зоя( входя с письмом). Вот послушай. «Влюбленности похожи на сорванные цветы и на падающие звезды. Они так же украшают жизнь и так же быстро гибнут…»
Дом Киры. Рояль. Книги. Лариска сидит перед зеркалом.
Кира.А зачем ты нижние красишь?
Лариска.Чтобы рамка была. Ведь картина в рамке…
Кира.Очень много краски. У тебя ресницы даже клацают друг о друга, как у куклы с закрывающимися глазами.
Лариска.А чем плохо быть похожей на куклу? Умная кукла — это то, что надо.
Лариска поднялась, стала расчесывать волосы, откидывая их.
Кира.А пудриться не будешь?
Лариска.Нет. Кожа должна чуть-чуть поблескивать, и вообще запомни: надо красить что-то одно.
Кира.А волосы так зачем?
Лариска.Чтобы флюиды…
Кира.Ух, ты… Какая красивая ты, Лариска.
Лариска.Как ты думаешь, влюбится?
Кира.А куда денется? Лариска явилась на войну полов в полном боевом оперении!
Кира открывает шкаф, достает оттуда меховое манто.
Лариска.А твои не вернутся?
Кира.Они на дежурстве.
Лариска надевает меха.
Кира.Потрясающе!
Лариска.Но я же не приду на урок в шубе.
Кира.Правда, как кукла из дорогого магазина. Вот если бы я такая была…
Лариска.И что бы ты сделала?
Кира.Ничего. Села бы играть.
Лариска.Ты играешь каждый день по восемь часов. Неужели не надоело?
Кира.Нет. Не надоело. Это форма моего существования. Я — репей.
Лариска.В каком смысле?
Кира.Репей стоит при дороге и ничего не боится, ни ветра, ни пыли. У него крепкие корни. И он защищен колючками. Его никто не сорвет. Вот и я так хочу.
Лариска.Как?
Кира.Быть защищенной своим делом, как колючками. Ни от чего и ни от кого не зависеть. Только от дела. А дело в моих руках. И это никто у меня не отнимет.
Лариска.Не зависеть — так прекрасно!
Кира.А если это не понадобится второй стороне? Что тогда?
Лариска.Но разве можно загадывать вперед? Как получится, так и получится. Ты вообще когда-нибудь целовалась?
Кира.Конечно. Я и сейчас целуюсь. В парадном.
Лариска.И что?
Кира.Ничего. Целоваться — это целоваться. А играть — это играть.
Лариска.Ты рассуждаешь, как старуха. По-моему, ты не права.