Шрифт:
— Сколько с меня за обед?
— Два золотых. Золотой за жаркое и золотой за мёд.
Однако! Цены на жаркое, как в лучшем трактире Эйгена. Вот только вряд ли там смогут приготовить жаркое так же вкусно. Тём катнул по столу в руку хозяина гостиницы один золотой.
— Это за жаркое. За мёд ты не получишь ничего. Верескового мёда я в твоем кувшине не нашел, а за ягодное с мёдом золотой я платить не буду.
Трактирщик весь как то подобрался и уважительно — просительно посмотрел на норда.
— А вы часом не тот господин, который добыл рецепт мёда для Дэвида?
— Тот.
— Я был бы очень вам признателен, если бы вы и мне смогли достать рецепт…
Дзынь! Да что ж это такое? Ещё один опальный королевский виночерпий? Этот точно не из Западной Марки. Там уже правитель сменился. Даже смотреть не буду. Что бы там ни было, но второй раз к Старику с этой просьбой точно не подкатишь. Или взгянуть?
Вам предложено задание "Уникальный рецепт"
Условие — добыть уникальный рецепт блюда или напитка хозяину трактира "Лесовичок"
Награды за задание:
1 000 опыта;
800 монет;
На ваш выбор один из рецептов, позволяющих из повседневных продуктов приготовить блюдо, повышающее либо на 5 единиц силу либо на 5 единиц выносливость в течение следующего получаса;
Принять?
Ага. Хоть без душещипательных историй обошлось. И мёд хоть и достаточное, но не обязательное условие задания. А два подряд отказа от задания как бы не вошло в привычку.
— Хорошо, уважаемый…
— Гвидо, — подсказал трактирщик.
— Гвидо. Я постраюсь добыть для тебя уникальный рецепт. А название гостиному двору кто придумал?
— Я сам, — хозяин гордо выпятил грудь- правда, замечательное название?
— Угу. Очень.
Когда Тём вышел на опушку леса, то даже остановился. Все холмы были укрыты белым пушистым снегом. Север, зима… Дальше ассоциативный ряд норда забуксовал. Было совсем не холодно. Солнышка было достаточно, и состояние было как летом в горах. Хотелось просто пробежаться по снегу, чувствуя, как удовольствие и радость заполняют всё твое тело.
В посёлок пифэри Тём пришел в превосходном настроении. Часовой на входе только скосил глаза, на проходящего мимо норда и опять уставился вдаль.
Постучав в дверь шамана и, зайдя внутрь, после приглашения, норд тут же первым взглядом уперся в сидящего за столом Учителя.
Тот легким движением подхватил со стола знакомый Тёму кувшин, долил из него хмельной напиток в подставленную Стариком чашку и весело, совсем без удивления сказал:
— А вот и мой ученик пожаловал.
— Старик проворчал:
— Кому ученик, а кому почти соплеменник. Ты принес сведения о нашем враге?
Тём отрицательно покрутил головой и коротко, но уважительно поклонившись сначала Старику, а затем инквизитору, спросил:
— А что уважаемые наставники, есть ли в доме ещё одна чашка?
Старик только головой изумленно покрутил.
— С твоей наглостью может поспорить только твоя молодость. Но чашка есть. Как не быть, найдем. Я от своих слов не отказываюсь, ты всегда друг нашего племени. И твой учитель, — тоже.
А Клаус счёл для себя возможным пояснить:
— У меня было на примете два места где я мог попробовать так расхваленный тобой мёд. К пифэри идти было ближе, чем в Эйген.
— Учитель, но вы же не только из-за мёда пришли к шаману?
— Не только. То, что ты рассказывал про костяных гончих, приходящих к пифэри и то, что происходит на остальном Севере и в Западной Марке звенья одной цепи. И последний шаман пифэри мне это подтвердил. Великое Зло пробуждается на Раттермарке.
— Учитель, добавь в список ещё и Юг, — и не удержавшись сделал глоток из подвинутой ему чашки, — Вот это настоящий мёд, а не то, что мне пытались втюхать на постоялом дворе.
— Ты же носил от меня подарок хозяину трактира. Не помогло?
— Помогло. Это следующий хозяин гостиного двора. И тоже попросил меня принести ему рецепт.
Старик мягко, но очень твёрдо сказал норду.
— Ты же знаешь, мы никому рецепт не даём. Те, кто его узнают, уже никогда не смогут передать его кому-нибудь ещё. Прошлый раз ты сумел меня сильно удивить, принеся с собой два камня амфэтера. Если ты вернулся, не потому, что выполнил мою просьбу, то что же тебя привело на этот раз?