Шрифт:
Входят М а й о р и Т и х о м и р о в а.
В а р в а р а. Встать! Смирно!
Все встают.
М а й о р. Вольно, пожалуйста. (Подходит к Кате, обнимает ее.) Здравствуй, здравствуй, родная моя…
К а т я. Здравствуйте… товарищ майор… Гвардии лейтенант Ермолаева находилась в тылу врага. Вернулась в часть…
М а й о р. Все знаю. Доложили мне. Похудела ты, девочка…
Катя обнимается с Тихомировой.
Т и х о м и р о в а. Можешь мне поверить. Даю тебе честное слово. У меня была интуиция. Я знала, что ты придешь…
Т о с я. Что же вы, товарищ капитан, знали и никому не сказали?
Майор замечает Павла. Она делает уже удивленно-радостное лицо, но Павел едва заметно прикладывает палец к губам.
М а й о р. Сергей Николаевич, запишите в свою записную книжку: нет на свете дружбы крепче, чем дружба, которая на войне родилась.
С у в о р и н. Да, я вижу это.
М а й о р. Девушки, дорогие! Сегодня нам предстоит большая ночь…
В а р в а р а. Наступление?
М а й о р (улыбаясь). Не знаю.
Т о с я. Как ваша интуиция, товарищ капитан?
Т и х о м и р о в а. А вдруг?..
Все встают. Неожиданно с оглушительным ревом проносится штурмовик. Все оборачиваются и многозначительно смотрят на Токареву.
Т о к а р е в а. Ну, что я могу с ним сделать? Я ему говорила, говорила…
К а т я. Твой Сережа пошел! Штурмовики!.. Павел, мы должны найти Петю Иванова. Помоги мне его найти!
П а в е л. Хорошо. Я сделаю все, что от меня зависит…
Врывается музыка. Стремительная тема наступления.
Занавес.
ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ
Кабинет председателя горсовета освобожденного городка. Кабинет обставлен с пугающей роскошью. Разностильная мебель, картины, ковры. Здесь при немцах была квартира бургомистра, куда натаскали все лучшее, что было в городке. На полу стоит вывеска: «Канцелярия бургомистра». Над столом висит пустая рама. Выбиты стекла. Окна заставлены фанерой. С улицы слышен шум проходящих машин, стук повозок, далекие раскаты артиллерии. У стола стоит молодой парень А н т о н. (Мы видели его в 4-й картине.) Он разговаривает по телефону.
А н т о н. Слышу, слышу, не кричи. На водокачке саперы работают, ясно?.. Когда вода будет? Вода скоро будет. Нету председателя. Он на электростанцию уехал. Скоро будет. Я говорю — скоро будет. (Кладет трубку.)
Снова звонок.
Секретарь горсовета слушает. Так. Так. На хлебозаводе одни женщины работают. Кто руководит? Товарищ Хохлов руководит. Ему это дело поручено. Энергичный, энергичный… Председатель? Скоро будет…
В кабинет входит С т а р и ч о к. Снимает шапку.
С т а р и ч о к. Извиняемся. Здравствуйте…
А н т о н. Здравствуйте, папаша. В чем дело?
С т а р и ч о к. Председатель мне требуется.
А н т о н. По какому вопросу?
С т а р и ч о к. Насчет машины…
А н т о н. У меня машин пока нет. Иди к коменданту. Тебе что, полуторку, что ли?
С т а р и ч о к. Какую еще полуторку? Мне швейную машину требуется получить…
А н т о н. Чего-то я не пойму.
С т а р и ч о к. Чего ж тут понимать? В этой квартире при немце бургомистр жил, и он себе в квартиру всего натаскал со всего города. Наворовали, а увезти не успели — как их прогнали. Ты глянь, кругом имущество какое. Ведь это у народа забрано. У кого что. У одних ковер, у других стол с креслом, у кого картина, а вот у меня машину швейную унесли. Не иначе она где-нибудь здесь…
А н т о н. Понятно. Ищи, папаша, по комнатам.
Старик уходит в соседнюю комнату. Звонит телефон. Антон снимает трубку.