Шрифт:
В тот же миг в огромном зале началось светопреставление. Солдаты Джерри первыми вступили в бой, забросав толпившихся перед ними врагов гранатами, а затем бросились в атаку. Люди Истязателя повернули было к подиуму, но, к своему величайшему изумлению, увидели, что перед троном поднялся квадрат пола на четырех металлических столбах. Из отверстия выскочил белый великан, а за ним чернокожий карлик.
А следом за ними хлынул поток яростных воинов Плебея.
В считанные секунды подиум был окружен людьми Джерри, и число их все время увеличивалось - прибывали все новые и новые воины. И тогда жалкие остатки армии Истязателя побросали оружие и сдались на милость победителей.
Но сам Истязатель не собирался сдаваться. Он вырвал из цепких пальцев Джерри руку с дагой и замахнулся, целясь в сердце землянина, но тот выбил у него оружие и отпрыгнул в сторону.
– Дай мне меч, - приказал он Кохе, - перережь путы принцессы и охраняй ее. И чтобы никто не смел убивать Истязателя! Он мой, и только мой.
Чернокожий карлик сунул в руку Джерри свой меч, и в тот же миг Саркис обнажил свой клинок.
– Несколько дней назад, - сказал Джерри, - ты вызвал меня на поединок, но сам не явился. И хотя я прикончил твоего подменыша, я считаю, что дело еще не улажено. А ты как думаешь?
– Я улажу все, когда прикончу тебя!
– прорычал Саркис, бросаясь на него.
Джерри с легкостью отразил удар и, прежде чем его противник успел опомниться, наискось чиркнул по его груди острием меча. В золотом плетении появилась длинная прореха, и в ней сверкнула сталь.
– Ага!
– воскликнул он.
– Нагрудник! Придется его снять!
Они снова схлестнулись в бою, и снова Джерри резанул мечом золотое одеяние - так, что один его край повис. Третий удар землянина - и Саркис оказался в золотом фартуке, который хлопал по его ногам.
Но Джерри только начал потеху. Он принялся методично раздевать противника ударами острия. Четвертый удар - и стало ясно, что Истязатель принадлежит к бронзовой расе. Теперь, когда он лишился золотого одеяния, его нагой торс прикрывал лишь стальной нагрудник. Но тут землянин перерезал крепившие его ремни, и нагрудник с грохотом свалился на пол.
За спиной Джерри раскатился искренний хохот, и землянин, обернувшись на миг, увидел, что в зал только что вошли зовил Манит и вил Нумин. Вил вцепился в ошейник громадного черного псара, который оглушительно рычал и явно рвался на помощь землянину.
– Назад, Ним!
– бросил Джерри.
Истязатель сражался отчаянно, но ему мешало тяжелое золотое одеяние, которое он вынужден был поддерживать одной рукой, чтобы оно не соскользнуло ниже и не опутало ему ноги.
Вдруг Джерри увернулся от его выпада и, подпрыгнув, ударил вверх, подцепив головкой эфеса крючковатый нос жуткой золотой маски. Маска отлетела прочь, и открылось лицо мовила Тоора. Прежде чем враг успел опомниться, Джерри развернулся и с такой силой обрушил свой клинок на меч бронзовокожего принца, что выбил оружие из его руки.
Увидев наконец истинное лицо Истязателя, зрители дружно вскрикнули от изумления. Слышались и выкрики:
– Смерть лжевилу! Смерть Истязателю! Проткни насквозь его гнилое сердце!
– Сдавайся или умри!
– сказал Джерри, приставив острие меча к груди врага.
– Сдаюсь!
– пробормотал мовил Тоор.
– Взять пленника!
– приказал Джерри и спрятал меч в ножны.
Двое воинов бросились исполнять его приказ, а он повернулся, чтобы отсалютовать своим царственным гостям. Джуния уже присоединилась к своему отцу, и вил обнимал ее хрупкие плечи, а она гладила голову Нима.
Зовил Манит широко улыбнулся, принимая салют Джерри.
– Ты доставил нам редкостное развлечение, друг мой, - сказал он.
– Я рад, что ты пригласил нас полюбоваться на это зрелище.
– Да я и не приглашал, - отвечал Джерри.
– Я рассчитывал, что вы появитесь, когда все будет закончено.
– Ну, тогда благодарение Дэзе, что ты просчитался! Я не пропустил бы такой забавы и за миллион тайзос.
Вил Нумин держался куда более сдержанно.
– Теперь, когда ты захватил мою столицу, как ты намерен поступить с ней?
– спросил он.
– Я полагаю, что ты предложил руку своей дочери тому, кто поможет тебе вернуть Ралиад, - заметил Джерри.
– Я предложил это моему другу зовилу Маниту, а не убийце моего сына!
– прогремел вил.
– Одну минутку, ваше величество!
– вмешался зовил Манит.
– Сдается мне, что вы весьма несправедливо поступили с моим другом Джерри Морганом. Он не убивал вашего сына.
– Так кто же сделал это?
– Я убил зовила Шива, защищаясь, - сказал принц.
– Я повстречался с ним в коридоре неподалеку от апартаментов Джерри Моргана, и он напал на меня безо всякого предупреждения, когда мой меч был в ножнах. Я отскочил, и только то, что остриг меча наткнулось на кость, спасло мне жизнь. Затем я обнажил свой меч, и мы сразились.