Шрифт:
– Та девушка все же была на ранге С, никак не выше.
– Но она была явно сильнее своих напарников!
– Техничнее, я бы сказал. Это давало ей определенные преимущества, но не выводило ее все же на принципиально новый уровень - а каждый следующий ранг является именно новым уровнем. Думаю, она была несколько талантливее своих напарников - училась быстрее, эффективнее использовала полученный опыт. Это много значит в битве 'обычных' шиноби одного ранга. Но вот против вас ей бы это не помогло - Наруто вполне было по силам задавить ее массой, а Саске не уступает ей в техничности, но еще и имеет шаринган.
– А я?
– Вопрос Сакуры прозвучал робко, догадывается, каким будет ответ.
– А у тебя, честно говоря, было бы против нее совсем мало шансов. Разве что, она допустила бы ошибку, что маловероятно. Но не стоит из-за этого сильно переживать, Сакура, ты все же у нас выполняешь роль поддержки, лезть в бой не твоя задача.
– Но в тот раз я ничем не могла помочь.
– Сакура совсем расстроилась, а, зная наставника, можно не надеяться на утешительные речи.
– И это твоя ошибка! Почему стояла на месте, а не маневрировала, не искала возможности для дистанционной атаки?! Растерялась? Привыкла, что Саске и Наруто ведут бой так, как им надо, подводя противника под твой огонь? Надеюсь, ты понимаешь, что своим бездействием уменьшила шансы команды на выживание?
– На Сакуру было жалко смотреть, даже Наруто её подавленный вид пронял. Вон с какой непередаваемой гаммой чувств он на нее смотрит - там и сочувствие и понимание того, что сенсей полностью прав и, по сути, Сакура нас подвела. Я ее винить не буду, но постараюсь сделать так, чтоб подобное не повторилось. А пока стоит перевести тему.
– А почему мне было так трудно с теми двумя?
– Потому, что их было двое, как ни странно.
– Какаши иронизирует, случается с ним иногда такое.
– При всей твоей силе, ты сам пока на ранге С. Да, его ты взял уверенно еще в Академии, но к рангу В ты пока только подбираешься. И без шарингана твои шансы против вдвое превосходящих сил противника, равного тебе в ранге, были бы совсем призрачны.
– Но ведь Саске-кун владеет техниками В ранга!
– Владеет. Но пара-тройка техник еще ничего не значат. Ранг, даже если брать упрощенно, только по навыкам в дзюцу, это способность легко осваивать и использовать техники соответствующего уровня сложности. А пока основным оружием Саске являются С ранговые техники. Хотя, справедливости ради стоит отметить - у тебя, Саске-кун, есть шансы в бою против одного шиноби В ранга. Все же шаринган может дать очень много.
– И каким образом шаринган ему поможет? Объясните, сенсей? Я не совсем понимаю суть того, что дает пользователю шаринган.
– Да уж, зная про моё додзюцу множество разрозненных фактов, Наруто, как и большинство, не понимал сути шарингана как инструмента боя.
– Может, лучше объяснит Саске?
– Можно и объяснить. Что вы знаете о возможностях шарингана?
– Ну...
– Наруто задумался, вспоминая.
– Шаринган видит чакру, каким-то образом позволяет предсказывать движения и может различить любое, самое быстрое движение. Хотя я не совсем понимаю, что это значит. Время для тебя что ли течет медленнее?
– Я объясню... Что то еще?
– Еще шаринган позволяет с легкостью использовать гендзюцу и копировать техники.
– Почти правильно, Сакура, только не 'с легкостью', а 'ощутимо легче', скажем так. Суть шарингана, как, впрочем, и бьякугана, в расширенном и углубленном восприятии. Додзюцу видит то, чего не видит обычный глаз. Применительно к шарингану это означает более высокую 'разрешающую способность' при восприятии материальных предметов в пространстве и времени, например. Про восприятие 'в пространстве' - я могу при желании увидеть отдельные клетки организма (умолчу, каких усилий это стоит), могу различить текст книги с расстояния в сотню метров, вижу в темноте (хотя темнота не становится светлее, она становится контрастнее). Про восприятие 'во времени' - как бы быстро ни двигался объект, я успеваю его разглядеть во всех подробностях и понять, что именно я вижу. Но время для меня не замирает. Это не столько ускоренное восприятие, сколько ускоренный анализ увиденного. Именно анализ я считаю самой важной частью данной способности шарингана. Именно из него проистекает способность предсказывать движения противника - видя движения чакры, микросокращения мышц и прочие незначительные зачастую признаки, я угадываю будущее движение. Анализируя весь этот массив данных сознательно можно прийти к тем же выводам, но на это потребуется больше времени. Еще одна особенность - возможность видеть чакру. Но тут шаринган несколько уступает бьякугану. Я не вижу каналов чакры и тенкетцу, только общее поле и течения в нем. Зато я лучше различаю стихийную составляющую, и могу считывать информационную. Это то, что касается восприятия. На нем основывается следующая способность шарингана - способность копировать чужие дзюцу. Дело опять-таки в анализе - увидев технику, мой мозг автоматически разбивает ее на составляющие, являющиеся по сути элементарными навыками, и если среди моих навыков есть все, что необходимо, складывает из них новый комплексный навык- увиденную технику. С гендзюцу все несколько сложнее - шаринган позволяет моментально переносить небольшой объем собственной чакры в точку фокуса взгляда и манипулировать ею. Это облегчает внедрение и контроль своей чакры в чакра-системе другого человека, позволяя легче использовать гендзюцу. Однако механизм этого переноса не известен. Резюмируя все вышесказанное - в бою шаринган является своеобразным множителем возможностей шиноби. То есть благодаря в первую очередь обостренному восприятию и моментальному анализу ситуации я способен действовать эффективнее. Но это не панацея - даже при идеальном использовании имеющихся навыков может не хватить для победы.
– Оно и ясно, иначе Учихи были бы совсем неубиваемыми. А что скажешь про использование в бою способностей к копированию?
– Тут же эффективно использовать свежескопированную технику может только очень опытный шиноби. Ведь мало получить новый навык, важно суметь его грамотно использовать. Поэтому я и отрабатываю на наших тренировках все скопированные техники и приемы - привыкаю к использованию новых возможностей.
– Мои напарники замолчали, обдумывая полученную информацию. Вообще-то я не сказал ничего принципиально нового, только дополнил и систематизировал общедоступную информацию, да взглянул на нее под другим углом, несколько иначе расставив акценты.
'Значит мой ранг - С, но уже близок к В? Хорошо это или плохо? Для генина - однозначно хорошо! А вот для чунина маловато. Ведь стоит мне только стать чунином и соответственно главой клана, как я тут же попаду под пристальнейшее внимание всех без исключения хоть немного заинтересованных в политике. И никто не посмотрит на мою неопытность и юность как на смягчающий фактор, скорее наоборот'. Я в очередной раз ушел с головой в анализ предполагаемого будущего и своих на него планов, а потому не сразу осознал выданную Какаши новость, а когда осознал, вздрогнул.
– Так, команда, слушаем меня внимательно. У меня новость. Собственно, чтоб ее сообщить я вас всех сегодня и собрал.
– Только на этих словах я обратил на него внимание.
– Через неделю в Конохе начнется экзамен на звание чунина. Будут даже шиноби из других, более или менее дружественных, деревень. Так вот - я выставил вас на участие в этом экзамене.
– Мать моя женщина! Вот и оно!
– Экзамен на чунина? Круто!
– Наруто как всегда полон энтузиазма. А вот Сакура приуныла.