Шрифт:
— Нет уж, Тара, я буду разговаривать только с тобой. Когда ты одна. Так что никто тебе не поверит,
— отвечал голосок.
— Но послушай! В пещере есть одна вещь, которая действительно сделает тебя богатой и знаменитой.
— Что это? — сурово спросила Тара и встряхнула раковину. — Ну же, говори!
— Крупнейшая морская раковина в мире,
— ответил голосок.
Крупнейшая морская раковина в мире?
Тара постаралась притвориться равнодушной.
— Да ну? — буркнула она. — Крупнейшая раковина в мире, говоришь? Где эта твоя пещера?
— Я покажу тебе,
— сказал голосок.
— Иди вдоль берега. На северной оконечности пляжа. Я покажу тебе, где это. Обещаю.
Тара буквально кипела от возбуждения. Я буду величайшим в мире коллекционером, думала она. Я стану Тарой, Королевой Раковин!
— Ладно, — согласилась она. — Так и быть! Отнесу я тебя в твою пещеру!
— Дассссс!
— прошипел голосок.
* * *
Тара сделала маленький шажок и тут же остановилась.
— А как же мама и папа? — спросила она. — Я должна сказать им, куда иду.
Она окинула взглядом людную часть пляжа. Отца с матерью она нашла по неоново-розовому пляжному зонтику, под которым они расположились. Мама листала книжку. Папа дремал.
— Не волнуйся. Они и не заметят, что ты ушла,
— настаивал голосок.
— Идем же.
Тара повернулась и посмотрела на северную оконечность пляжа. Солнце отбрасывало на песчаные дюны какое-то прямо-таки потустороннее свечение. Океанские волны разбивались о берег.
— Возьму-ка я с собой маму. А то там даже спасателей нет, — пробормотала Тара.
В ответ из раковины донесся пронзительный визг.
— Помоги мне!
— надрывался голосок.
— Помоги мне — сейчас же!
— Ладно, ладно! — рявкнула Тара. — Я тебе помогу. Но помни, что ты мне обещал! Крупнейшая раковина в мире.
Крепко сжимая раковину обеими руками, Тара зашагала через пляж. Идти босиком по слежавшемуся влажному песку было очень неприятно, но она была полна решимости найти пещеру… и крупнейшую раковину в мире!
Она шла, и шла, и шла…
— Еще не пришли? — то и дело ныла она.
— Иди дальше,
— отвечал голосок.
— Но уже очень поздно! — простонала она наконец.
Она бросила взгляд на океан. Солнце, похожее на огромный, красный пляжный мяч, садилось за горизонт.
— Что-то мне боязно, — пробормотала Тара. — Я тут одна, как перст.
Она повернулась и поискала взглядом папу, маму и Томми. Ей показалось, что она видит их — три крошечные закорючки под большим розовым зонтом среди бескрайнего моря песка.
— Я хочу назад, — захныкала Тара. — Мы слишком далеко забрели.
— Но мы уже совсем близко,
— увещевал голосок.
— Не можем же мы сейчас повернуть. Посмотри направо. Где скалы.
Тара снова окинула взглядом пляж.
Вот он! Зияющий вход в пещеру! Прямо впереди!
— Наконец-то, — выдохнула Тара.
Она бросилась к черному зеву пещеры. Остановилась, прислушалась. Из глубины пещеры донесся ужасный, душераздирающий визг!
— Что это? — прошептала Тара.
— Это всего лишь ветер,
— отвечал тоненький голосок.
— Заходи.
— Но… но мне что-то жутковато, — призналась Тара. — Там внутри такая темень!
— Не волнуйся, —
ответил голосок.
— Я смогу провести тебя через нее. Ты только выполняй все, что я скажу. Иди вперед… да смотри, не касайся стен.
Тара тяжело вздохнула и двинулась вперед. Тьма поглотила ее. Она вслепую ковыляла во мраке.
Пол пещеры пошел под уклон. Тара вытянула перед собою руку, словно ощупывая завесу темноты, и заковыляла дальше.
Камень. Огромный камень лежал у нее на пути. Ее нога ударилась об него.
— О нет! — вскрикнула она, чувствуя, что теряет равновесие. Ее руки взметнулись вверх… и коснулись стен пещеры.
Тара завизжала.
Стены. Они шевелились. Они корчились.
Их покрывали тысячи тысяч мохнатых пауков!
По рукам пауки хлынули Таре на шею. Закопошились в волосах.