Вход/Регистрация
Мэллори
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Держу пари, что все будет о'кей! Они не новички в подобных делах, и чтобы их задержать, надо здорово попотеть. Скорее всего, они пробились, и нам следует быть начеку. Поэтому еще раз предлагаю вам: возвращайтесь домой! В настоящий момент вы еще ни в чем не замешаны, но если останетесь со мной, наживете крупные неприятности.

– Я вижу, вы упорно хотите избавиться от меня? Но я не боюсь неприятностей и отлично выпутаюсь из них сама. В этом я похожа на Брайана.

– Похоже, что так, – суховато проговорил он. – И все же не понимаю, почему вы так стремитесь попасть в лапы полиции. Ведь вы можете добраться до острова и без нас!

– Мне казалось, что мы уже договорились, – ее глаза насмешливо блеснули.

– Да, но это было до столкновения с полицией, – терпеливо увещевал ее Корридон. – Сейчас обстоятельства изменились…

– Я уже потеряла троих из вашей банды и решила не терять вас, – серьезно сказала она. – К тому же, вы никогда не найдете этот островок без меня. А я хочу, чтобы вы попали туда раньше этой троицы. Если они вообще туда доберутся…

Он задумчиво смотрел на нее, нахмурив брови.

– Вы меня удивляете… Никогда не видел таких женщин! Вы не имеете понятия об этом мире, почти не знаете меня, и все же собираетесь идти со мной…

Она рассмеялась…

– Нет, серьезно – это выше моего понимания, – смущенно признался Корридон.

– Неужели вы думаете, что я всю войну так и просидела дома? – смеясь, спросила она. – Ошибаетесь… Война перевернула всю мою жизнь! И война же научила меня различать хорошее и дурное. Я долго пыталась войти в прежний ритм жизни, но преуспела в этом лишь наполовину. И тут появились вы… – Она озорно улыбнулась и продолжала: – А может, я просто люблю острые ощущения, люблю рисковать…

– А что вы делали во время войны? – живо поинтересовался Корридон.

– То же самое, что и вы. Я вас сразу не узнала, но теперь догадалась, кто вы. Часто слышала легенды о вас. Вашим инструктором был Ричи, не правда ли? А моим – Мессингам. Но нам с вами не удалось встретиться в школе…

– Мессингам? Боже мой! Не хотите же вы сказать, что были в той команде отчаянных девушек? – Глаза Корридона блестели.

– Вот именно. За моей спиной десять парашютных прыжков…

– Когда нам сказали о женском парашютном десанте, мы вначале решили, что это какой-то секретный пароль, новое оружие. Надеюсь, Мессингам никогда не узнал, что мы выделывали с этим отрядом! Вы ведь должны знать кое-что об этом, а? Нет, кроме шуток, – вы действительно были в бригаде Мессингама?

– Но тут нет ничего удивительного! Вам, наверно, кажется, что меня очень легко испугать? Ошибаетесь! Вы не представляете, какая я сильная! Так что не беспокойтесь за меня. Я смогу выпутаться из любого положения.

– Очень хотелось бы в это поверить, – сказал Корридон, который питал к питомцам Мессингама глубокое уважение. – Пожалуй, это кое-что меняет. Теперь понятно, почему вы хотите участвовать в этой истории. Что ж, не буду вас отговаривать. Вы ведь только продолжаете прежнюю игру…

В дверь тихонько постучали, и вошла Эффи, неся поднос с едой. Она чуть не выронила свою ношу, когда увидела Энн. Корридон, наблюдавший за ней, увидел, как по ее лицу мелькнула тень и оно стало угрюмым и неприветливым, что очень ей не шло.

– Входи, Эффи, – сказал он, принимая поднос. – Я хочу, чтобы вы познакомились. Энн Мэллори, я представляю вам своего лучшего друга Эффи.

Но даже эта маленькая лесть не улучшила настроения Эффи, и, когда Энн сказала: – Как мило с вашей стороны, что вы нас приютили, – девушка отвернулась и покраснела. Она сразу почувствовала в незнакомке соперницу и возненавидела ее.

– А расписание поездов?.. – спросил Корридон, ставя поднос на стол. Он посмотрел на часы: было немногим больше девяти.

– Сию минуту, мистер Корридон, – проговорила девушка и вышла из комнаты.

Корридон показал ей вслед язык.

– Садитесь за стол, – пригласил он Энн, – нам нельзя терять ни минуты.

Энн не нужно было упрашивать. Она взяла сэндвич с цыпленком и подвинула тарелку к Корридону.

– Она влюблена в вас?

– Кто? Эффи? – Он пожал плечами. – Возможно. И в этом моя вина. Она очень мила. Я ее знаю очень давно и хотел помочь избавиться от заячьей губы. Она всегда была мне верным товарищем, но не больше.

Он сказал это не очень искренним тоном, и Энн почувствовала, что ему очень неловко.

– Интересно, где сейчас те трое? – начала она, тактично меняя тему разговора. – Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы они появились на острове раньше нас…

– Я надеюсь прямо здесь получить нужные сведения.

Вернулась Эффи с железнодорожным расписанием.

– А теперь послушай меня, Эффи, – сказал Корридон. – Я должен покинуть Лондон. Бесполезно вдаваться в подробности: чем меньше ты будешь знать об этом, тем лучше. Мы сегодня вечером отправляемся в Шотландию, и нам нужна провизия на дорогу. К тому же надо, чтобы ты проводила нас на вокзал. Полиция, несомненно, следит за вокзалами, и если удастся незамеченными сесть на поезд, это будет большой удачей. Ты согласна помочь нам?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: