Вход/Регистрация
Вопреки. Том 2
вернуться

Бэй Анна

Шрифт:

– "Мудрость Убуда"...
– повторила Алиса.

– Не придирайся к словам, я имел ввиду знание! Они питались той энергией, что может сберечь их от бед.

– Значит именно тебя я должна благодарить за это?
– Алиса свела запястья вместе, образуя из двух полумесяцев круг, - Зашибись ты мне услужил! Забрал мою жизнь, выкинул посреди грёбанного чистилища с воюющими мальчишками только ради того, чтобы спасти свою шкуру от падальщика с манией величия! Да чтоб вас всех идиотов в аду на сковороде в панировке жарили!
– она не кричала, но это было и не нужно. Искрящиеся молнии, бьющие из её тела, были внушительнее криков, - Выторговал у меня эти злоебучие кристаллы, а вдобавок ещё и репутацию мне подпортил! Что ты там Блэквеллу ляпнул, что он меня взглядом расчленял!?

– Перегнул немного...

– Сукин ты сын!!!

– Алиса...

– Иди жми руку дохлятине, не мозоль мне глаза!

– Выслушай...

– УЙДИ ГОВОРЮ!
– крикнула она.

– Алиса, да выслушай же ты!

– Да можешь не волноваться: получишь ты свои кристаллы, - она закатила глаза, - Какая бы нечестная сделка не была, каким бы непроходимым ублюдком ты не был, мы обговорили условия. Ты дал мне наводку, теперь понимаю почему ты был таким милым: я действительно нужна тебе живой. Как там Герцог сказал? "Пальцем деланный выродок"? Блестящая метафора!

– Вот только не надо бросать из огня в полымя! Я поступил гадко, но это ещё вовсе не значит, что твой Блэквелл - агнец Господень!

– Я лишь назвала его метафору блестящей, - раздражительно уточнила Алиса, сложив руки на бёдра, - И знаешь, тебе стоит вспомнить, что я его карманный бес Лимбо, и в любую секунду тебя сдам, поэтому уноси ноги.

– Ты так низко не падёшь!
– не поверил своим ушам Вурано, который инстинктивно принял боевую позицию.

– Не взывай к моей совести и стыду, Алекс, у меня всего этого уже давно нет, но есть вечная сталь, женские обиды, злопамятность и много дури, рвущейся наружу!

– Это вызов?

– Угроза. И уже не первая!

– Ты Примаг "без году неделя", а я уже много лет! Да и не буду я с тобой драться, мне от тебя кристаллы нужны.

– Ох и лицемер же ты, Алексис Вуарно! "Когда тебе от меня ничего не надо, ты прямо извергаешь дружелюбие, Алиса!". Кто бы вообще говорил!

– Да ведь меня хотят выжить из своего же тела, убить!!!
– закричал он, - Ординарис разорвёт толпа вандалов и дезертиров из Сакраля, чтобы нажиться на невинных людях, а моя сестра...
– он вдруг замолк, и спустя пару секунд заговорил совсем тихо, - А всё из-за чего, Алиса? Из-за того, что два брата не поделили игрушки, из-за того, что их отец завёл любовницу.

– Ты слеп, Алекс, - спокойно сказала Алиса.

– Слеп? А что видишь ты? Скажи мне, Квинтэссенция.

Алиса леденяще посмотрела на него совсем другими глазами, лишёнными всякой человечности, и произнесла отрешённым голосом:

– Вижу перед собой ещё одного засранца, который, как и все прочие, норовит оторвать от меня кусок, ничего не давая взамен. Знаешь, Алекс, "кнут и пряник" подразумевает пряник в перерывах между кнутами, а ты этого метода не придерживаешься, ведь осмелился поднять сегодня руку на единственное светлое, что есть в моей жизни. Я...
– она поджала губы и хмыкнула, - Разочаровалась.

– Я этого не хотел, - голос Алекса прозвучал искренне, и он сделал шаг назад, прячась в тень ивы, - Мне жаль.

Только Алиса была безжалостна, как и время, которое секунда за секундой приближало встречу Вуарно с братьями Блэквелл. Мужчина вскользь посмотрел на часы и нахмурился, понимая, что больше не может оставаться в Форте Браска, а Алиса всё смотрела на него, а точнее сквозь него хрустальным взглядом. Она выглядела спокойной, но до крайности зловещей, и даже голос её звучал, казалось бы, мягко, и тем не менее пробирал до мурашек:

– Тик-так, Алекс, тик-так, - вторила она словам Лорда Блэквелла, сама не осознавая, как хорошо выучила урок, шаг за шагом становясь ближе к тому, что видел в ней мир: расчётливого и безжалостного "карманного беса", лишённого души.

Глава 10

Несколько дней спустя...

Расул сильно корил себя за то, что делает, но иначе не мог. В момент, когда Алиса выехала за пределы Форта Браска, он послал в Мордвин срочную весть и через несколько минут Блэквелл уже телепортировался на летнюю веранду, где Расул любил уединяться.

– Что-то срочное?
– спросил Блэквелл.

– Мне не нравится то, что происходит.

– А что происходит? Она не справляется?

– Ну как сказать. Она здесь всего пару недель, но навела столько шуму, что страшно представить!

Блэквелл глубоко вздохнул и бухнулся на плетёную скамью:

– Рассказывай.

– Честно, я даже не знаю с чего начать и главное, как это охарактеризовать. Она ведь - сущий хаос. Она делает всё одновременно, обо всё забывает и бросает, переходя на что-то другое. К вечеру я взрываюсь от злости, моя жена говорит мне "иди спать, с утра всё наладится", а я просыпаюсь и вижу: всё наладилось. Всё, что вчера она начала и, казалось бы, бросила, завершено. Я не могу так работать, это какое-то стихийное бедствие!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: