Шрифт:
— Что-то случилось? — насторожился уже Кварг, выпуская мои руки и мгновенно становясь серьёзным.
— Нет, ничего. Так, задумался просто, — младший брат рассеянно тряхнул головой и быстро сбежал в том направлении, откуда мы пришли.
— И что это было? — я перевела вопросительный взгляд на старшего. Тот не выглядел встревоженным или озадаченным, на губах мужчины играла привычная ничего не значащая ироничная усмешка, и это вселяло оптимизм.
— Есть у меня одно предположение, — слегка пожал плечами он. — Хватит облака считать, — подавшись вперёд, сообщил он. Я поспешно прикрыла тыл обеими ладонями, но перехитрить Арьена оказалось не так-то просто. Он не стал со мной бороться по пустякам, а просто одним быстрым движением подхватил на плечо и со смехом похлопал ладонью по попе.
Вместо того, чтобы выдираться, я смиренно обвисла. Если опять начинать возню, то такими темпами мы вообще никогда не дойдём до тренировочного зала! А после разминки хотелось бы всё-таки принять душ и, в конце концов, позавтракать.
Есть мне хотелось просто зверски, но в свете моего собственного настроения и неожиданно прорезавшейся шутливой непосредственности Кварга мы имели шанс добраться до еды в лучшем случае к обеду.
Кверр Лерье
— Привет, — несколько заторможенно проговорил я, входя в камбуз, в ответ на приветствие находящихся там сестёр.
— Ты только проснулся что ли? — озадаченно нахмурилась Ри, потягивавшая из чашки явно свежесваренный кофе: характерный свеже-пряный запах наполнял всё помещение. Я подсел к столу и на автомате плеснул и себе в кружку из кофейника бодрящего одним своим запахом и видом бирюзового отвара.
— Нет, я сейчас из рубки, — отмахнулся я. Хотя вспомнить, что именно я там делал, я бы не смог; но, наверное, что-то делал. Кажется, копался в центральном компьютере. В чём я был уверен, так это в том, что никаких изменений в него не вносил, а вот дальше имелись варианты. — А кто-нибудь Кварга с утра видел? — осторожно уточнил я.
— Что, он опять пропал? — съехидничала Пи, не отрываясь от чтения. Висящая перед ней над столом голограмма была очень высокого качества и почти не отличалась от настоящей бумажной книги. Вот что значит, яхта укомплектована по высшему разряду!
— Да скорее у меня галлюцинации, — я тряхнул головой и отпил горячего кисло-сладкого напитка. — Ну, или у него что-то с головой, но я больше склоняюсь к первому варианту, — уже спокойней продолжил я.
— Что случилось-то? — не выдержала Ридья, и даже Пи подняла на меня вопросительный взгляд.
— Да, понимаете, я некоторое время назад встретил его в коридоре. И теперь думаю, может, я просто за вычислениями в рубке задремал, и мне всё это приснилось? — я с надеждой уцепился за это простое и безобидное объяснение. — Просто мне показалось, что он впал в детство. Или, вернее, я впал в это самое детство, то есть мне это самое детство приснилось.
— А если человеческими словами? — язвительно уточнила Птера.
— А если человеческими словами, — медленно кивнул я, — он вёл себя…
Но мои слова оборвал грохот, с которым в камбуз ввалилась пара действующих лиц. Точнее, грохот возник уже внутри, когда буквально влетевшая внутрь Яра не глядя отшвырнула назад стул, пытаясь остановить преследователя, а преследователь этот самый стул легко отбил в стену.
И если бы не пресловутый стул с его грохотом, я бы точно поверил, что у меня галлюцинации. Потому что преследователем оказался ярко-синий старший со зверским выражением лица.
Ну, то есть, не целиком синий, а его шевелюра сияла насыщенным ультрамариновым цветом.
— Ты ничего не понимаешь! — прячась за мной, возмущённо сообщила Яра. Кварг тем временем, не говоря ни слова, медленно-медленно двигался вокруг стола стелющимся шагом крадущегося хищника. — Это модный оттенок, называется «молодая листва»! — протараторила она. — Кверр, ну, урезонь своего братца, ему же идёт!
— Идёт, — мягко проворковал старший, не отрывая пристального взгляда от объекта преследования. — Вот и ты иди сюда, я тебе сейчас такое покажу! Тебе тоже пойдёт, неделю сидеть не сможешь, — с ласковой улыбкой пообещал он. Яроника предусмотрительно переместилась вбок, увеличивая расстояние между собой и опасным объектом в лице старшего. Теперь их разделял только стол, без людей. Я хотел, было, предупредить беглянку, что это совершенно недостаточная преграда для способностей старшего, но не успел. Едва уловимое движение, и, оттолкнувшись от подвернувшегося под ногу стула, в прыжке перемахнув стол, Кварг сбил свою добычу с ног. Сплетённый из двух тел клубок прокатился по полу, и я порадовался, что на их пути не было никаких шкафов и других препятствий. Этим двоим ничего не сделается, а мебель жалко…
Через пару мгновений они поднялись на ноги, причём Кар одной рукой держал выкрученные за спину в болевом захвате руки женщины, а второй — аккуратно, и даже почти нежно сжимал её за горло.
— Ну, что ты так всполошился? Она же смоется через пару дней! Во всяком случае, в инструкции было так написано, — с виноватым видом затараторила Яроника.
— Смоется, — согласно мурлыкнул Кварг. — Но кое-кто понесёт наказание за своё хулиганство!
— Какое? — настороженно уточнила Яра.
— Я тебе потом расскажу, — многообещающе ухмыльнулся старший, освободил её руки и, обняв, долго и с видимым удовольствием поцеловал. После чего, разжав руки, лёгким шлепком пониже спины направил отловленную шутницу в сторону синтезатора. — Для начала, например, меня нужно покормить.