Шрифт:
Скорее всего потому, что на поезд скидка была, а на прокат машины — нет.
Минут через пять в кресло через проход плюхнулось Оно, уронило рюкзак перед собой, вывалив на пол половину содержимого — планшет, тетради для рисования, пара толстых книг. Одна привлекла мое внимание — «Средние века для чайников — жизнь при дворе феодала».
— Интересуетесь? Берите.
Я, взяв протянутую книгу, пролистал. Много текста, картинки, сноски, в одном месте мелькнула карикатурка. Хм, полезная штука.
— Можно? — Существо, дотянувшись, бесцеремонно сцапало мой плеер, тут же воткнуло в уши. — О, восточноевропейский фольк?
— У меня дома это почему-то называется шансон.
— Класс! Обожаю этнику!
Голландский, судя по некоторым словечкам, неформал, увлеченно слушающий в ночном поезде «С добрым утром» Трофима и даже пытающийся что-то подпевать… Мда. Европа.
Следующие полчаса я листал книгу, иногда поглядывая на уснувшего сразу после отправления фон Шнитце. Старикан крепкий, конечно, только годы берут свое, устал.
— Я скачал эту музыку себе, хорошо?
— Понравилось?
— Забавно. Надо язык выучить, чтобы понимать лучше. Интонации не все передают.
— Не все стоит понимать.
— Лучше понимать друг-друга, и то, чем руководствуется собеседник, чем попадать в ситуации вроде той. Правильно поговорив можно решить любую проблему!
Мы переговаривались через проход в полголоса. Большинство пассажиров или читало, или спало, только мы двое беседовали.
— Так уж любую.
— Уверен!
— Ну, оставайся при своих заблуждениях. Кстати, можно вопрос?
— Конечно.
— Ты парень или девушка?
— Хм, то, что мы встретились в мужском туалете ничего не значит?
— В тех местах — практически ничего.
— О, в самом деле. Можете называть «Эск», в колледже привык.
— «Аском» никто не дразнит? — Я протянул руку.
— Иногда. — Пожатие мужское, хотя рука слабовата. — Полное имя — Элегар Эско Элизе Хелена Орланд ван Эске, герцог Эскенландский. Наследник, точнее.
Первая мысль — все-таки парень! Вторая — хотя Хелена же, значит — герцогиня? Третья — как подал, зараза! Вот где «бла-ародный», и ведь даже не выпрямился толком, одной интонацией и жестами показывает превосходство.
— А я Александр Николаевич Могила, как оказалось — барон фон Гравштайн.
— Ха! Я знал, у вас в лице есть что-то такое…
Прикрыв глаза я вздохнул — и этот туда же!
— Вы знаете, что ваш замок довольно долго был пиратским гнездом?
— Первый раз слышу. Кстати, когда это ты герцогом успел стать? Мы же еще за тебя не проголосовали?
— Вы не проголосовали за то, что я — легитимный правитель, которому вы готовы служить, титул мне от предков достался. И вообще, может быть я откажусь!
— Куда ты денешься… За мной вон — управляющий приехал. — Я кивнул на похрапывающего фон Шнитце. — За тобой, небось, сразу десяток прислали?
— Не, эсэмеску кинули. Каникулы, решил съездить. — Эск вдруг посмотрел на книгу и протянул ее мне. — Возьмите, барон. Я уже прочитал, а вам, кажется, пригодится.
— Точно справитесь без шпаргалок, герцог?
— Куда деваться… мы в одной заднице, да?
Я не совсем понял, но кивнул.
Аск вскочил, попрощался и ушел, напевая что-то сильно похожее на «Ушаночку». Мда, это он интуитивно «бегут-стучат колесики» выбрал? Талант, однако.
Фон Шнитце проснулся ровно за минуту до остановки, видимо, по привычке.
Герцог мелькнул где-то в другом конце перрона, меня же утащили к стоянке, сунули на заднее сидение старенького «мерседеса», спустя четверть часа я без каких-то формальностей пересек границу федерации и въехал в самоопределившийся Эскенланд. Еще через десять минут, из темноты проступила громада внушительной замковой стены, ограждавшей мое владение от тихо спящего городка.
Во дворе, не смотря на поздний час, скопилось немало встречающих — какие-то мужики, почему-то ни разу не в «национальной одежде», несколько женщин, пара ребятишек. Все они смотрели на меня с какой-то слишком явной радостью. Примерно как мы в детстве на подъезжающую тележку мороженщицы.
— Господин барон, все готово! — Фон Шнитце, подошел, нервно потирая руки.
— Что — готово?
— Люди собрались.
— Зачем?
— Для того, чтобы я мог представить им нового владетеля этой земли.