Вход/Регистрация
Мятеж
вернуться

Тинтера Эми

Шрифт:

— План готов? — спросила я. Десмонд и Тони стояли в сторонке, склонившись друг к другу и переговариваясь. — Такой, чтобы устроил людей?

— Да. — Рили ткнул пальцем в карту. — Мы находимся здесь. — Палец сдвинулся на север вдоль реки. — Роза примерно в тридцати милях севернее. — Он продлил маршрут. — Еще на двадцать миль севернее — Нью-Даллас. Все сошлись на том, что начинать надо с Розы, поскольку КРВЧ устроила там штаб-квартиру. Если возьмем Розу, то сразу ударим по Нью-Далласу. Там уже, очевидно, из КРВЧ почти никого не осталось. Большинство стянулось в Розу. — Он уперся руками в бока. — Тони связался с Лебом. Они считают, что вместе им удастся заручиться поддержкой большинства горожан.

— Серьезно? — засомневалась я. — В Розе не сильно жалуют рибутов.

— У меня до сих пор шрамы после того, как меня поймали и отметелили посреди улицы, — подхватил Каллум.

— Да нет у тебя шрамов! — закатил глаза Рили.

— Значит, на душе! — расплылся в улыбке Каллум.

Рили усмехнулся:

— Леб сказал, что вместе с остальными повстанцами он уже обрабатывал население Розы, особенно в последнее время. У тебя есть поддержка со стороны нескольких офицеров КРВЧ — вот что действительно важно. Ты только не убивай их всех подряд, если не нападут первыми.

— А люди тоже пойдут с нами в филиал?

Рили покачал головой:

— Нет. Правда, мы договорились расставить несколько человек снаружи, чтобы не пропускали внутрь новых офицеров, пока вы, ребята, благополучно не уберетесь оттуда. Мы надеемся быстренько вывести рибутов из здания и сразиться с КРВЧ снаружи. Так будет легче. Ну, относительно. — Он поднял брови и посмотрел на меня. — И Леб сказал еще, что в Розу вернулся офицер Майер. Я решил, что ты оценишь.

При мысли о том, что может представиться случай прижучить офицера Майера или даже разделаться с ним, я почувствовала легкое волнение. Я посмотрела на Каллума, у которого была возможность его убить, а он не воспользовался ею. Однако его лицо оставалось невозмутимым.

— Они в курсе, что все эти люди пришли нам на помощь? — спросила я.

— Понятия не имею, — ответил Рили. — Мы подозреваем, что не пришли бы, если бы знали, куда отправятся.

Адди взглянула на карту, потом опять на Рили:

— А что делать с людьми? Если мы победим? Глупо думать, что им понравится жить среди нас.

— Не знаю, — пожал плечами Рили. — Поговаривали о раздельном проживании в каждом конкретном городе.

— Вроде рико и трущоб? — сухо спросил Каллум.

— Послушайте, их можно изолировать в каком-нибудь здании, — предложила Адди.

— Идея! А они пособят нам в создании полиции и отлове преступников, — подхватил Каллум. — Но им это может не понравиться, и нам, наверное, придется держать их в узде.

Рили послал мне взгляд: «Скажи им, чтоб не валяли дурака». Я рассмеялась.

— Давайте вживим им маячки, чтобы не удрали, — продолжила Адди, и серьезное выражение на ее лице наконец дало слабину.

— А когда состарятся — вообще избавимся от них, потому что знаем мы этих зрелых людей. — Каллум приставил ко рту ладонь и зачастил: — Бла-бла-бла, мятеж, бла-бла-бла, дадим отпор. Да и немощные они всяко, когда стареют.

— Толково придумано. Спасибо, ребята! — покачал головой Рили, сворачивая карту.

— Ой, да ладно! — окликнула его Адди и расплылась в улыбке, едва он зашагал прочь. — Кормить-то мы их будем на убой!

Рили весело оглянулся:

— Каллум, посвяти их в свой план.

— У тебя есть план? — удивленно повернулась я к Каллуму.

— Великолепный! — бросил Рили через плечо.

— Ну, не знаю, насколько великолепный, — повел плечом Каллум, — но я поразмыслил над тем, как нас поимели в Нью-Далласе с этой системой внутренней связи. КРВЧ нажимает на тумблер, говорит три слова, и рибуты выполняют то, что им велено. Поэтому я решил, что надо разжиться интеркомом — пусть лучше ты с ними поговоришь.

— Да, план и правда блестящий, — улыбнулась я.

Он обнял меня за талию и привлек к себе:

— Тебе в этом плане уготована мордобойная часть. Мне нравится, как это выглядит.

Глава 37

Каллум

Вечером я стоял возле большого челнока и наблюдал за посадкой наших союзников-людей, которые грузились внутрь вслед за рибутами. На борт поднялись Тони с Десмондом, и Десмонд глянул в мою сторону. Он кивнул мне и прислонился к стене.

Челноков на всех не хватало, и пилотам предстояло выполнить два рейса. В первом эшелоне были главным образом рибуты, но с нами отправлялось и несколько человек.

Я посмотрел на другой челнок и увидел, что ко мне идет Рен. Приблизившись, она подняла руки, я шагнул вперед и поднял ее, она обхватила меня ногами за талию. Затем сомкнула руки на шее и прижалась губами к моим.

— Не смей умирать, — тихо сказала она со слабой улыбкой. — Приказываю как бывший тренер.

— Принял к сведению, — отозвался я, целуя ее снова. — Ты тоже. И в плен не попадай. Или еще куда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: