Шрифт:
— Ну спасибо, конечно, — вспыхнула она, — но я на тебя не работаю. Я работаю на Элиаса. И если бы мне нужна была жалость — а мне она не нужна, — ты был бы последним, к кому я за ней обратилась.
Начо сделал шаг назад, и Грейс хлопнула дверью, едва не задев его по лицу. Сердито взъерошив волосы пальцами, он подумал, что в одном она права: он последний, к кому ей стоило обратиться. Но это ничего не меняет. Внутренне он был готов ко всему. Начо заколотил кулаком в дверь.
— Что на этот раз? — сердито спросила Грейс.
— Ты не против, если я войду?
— Это твой коттедж, — напомнила она, пожав плечами.
Начо вошел, и Грейс закрыла за ним дверь. В его присутствии комната словно уменьшилась в размерах.
Ни один мужчина никогда не волновал ее так сильно. Никто не пугал ее настолько, что она с трудом могла ясно мыслить. Как же глупо было вообразить, что она сможет легко сработаться с Начо, как будто они никогда раньше не встречались, как будто она никогда не ощущала его рук на своей талии, его губ…
— Я вижу, что ты прекрасно справляешься, Грейс.
«Только не в данный момент», — подумала она про себя.
— Пожалуйста, не надо меня опекать, — предупредила она. — Есть много людей в гораздо худшем положении, чем я, и они ведут обычную жизнь. Мне не нужно твое сочувствие, Начо. Я здесь для того, чтобы работать. Я прошу тебя вести себя со мной как со всеми остальными и не делать никаких скидок. Тебе даже не нужно быть рядом, пока я буду работать. Мне будет вполне достаточно взаимодействия с твоими людьми и Элиасом. Я составлю отчет и отправлю его тебе, как только закончу.
— Грейс, присядь, пожалуйста.
— Я лучше постою, если ты не против.
— Как скажешь. Ты права, я разговаривал с Элиасом, и мы договорились о том, что ты можешь дегустировать вино.
— В самом деле? — Она постаралась скрыть, как ее оскорбило это признание.
— А когда ты закончишь дегустацию, — продолжил он, — я организую твой перелет до Лондона.
— Но моя работа заключается не только в дегустации, — в смятении ответила она, чувствуя, что может подвести Элиаса.
Грейс разрывалась на части. С одной стороны, ей хотелось подольше оставаться рядом с Начо. А с другой, хотелось тотчас же послать его к черту. Она с трудом заставила себя мысленно вернуться к делу.
— Элиасу нужно получить гораздо больше информации, прежде чем он разместит заказ.
— Достаточно, — отрезал он. — Это все.
— Ты меня увольняешь? — спросила она, не давая ему возможности ответить. — На каком основании? — Ее решимость сохранять спокойствие улетучивалась по мере того, как нарастал гнев. — Ты даже не дал мне шанса показать себя в деле.
— У меня нет времени, чтобы тратить его на новичка. И я не буду рисковать семейным капиталом. Мне нужен грамотный специалист прямо сейчас, Грейс.
— Ты готов позволить мне попробовать вино, но любой мой комментарий будет расценен тобой как пустая болтовня непрофессионала.
— Мне очень жаль, Грейс. Я понимаю, как ты разочарована.
— Ты даже не представляешь насколько, — горько усмехнулась она.
— Пожалуйста, не беспокойся об обратном перелете, — продолжал он, как будто она ничего не говорила. — Ты полетишь домой на моем самолете, чтобы спокойно добраться…
— Мне не нужен ни ты, ни кто-то еще, чтобы спокойно добраться до дома, — перебила его Грейс. — Веришь ты или нет, Начо, но я прекрасно справляюсь самостоятельно, без чьей-либо помощи. Я вполне способна забронировать билет на регулярный рейс и вызвать такси до аэропорта.
— А твоя собака?
Грейс несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
— Я уверена, что справлюсь. Дай мне шанс.
— В этом нет необходимости. И не беспокойся об Элиасе. Я объясню ему, что ты почувствовала, что не готова к такой огромной ответственности.
— И он рассмеется тебе в лицо, — ответила она, понимая, что теряет драгоценное время.
— Мое решение окончательно, Грейс.
— Ты совершаешь большую ошибку. — Она повернулась на звук его голоса и дотронулась пальцами до его руки, но тут же отдернула их, словно обжегшись.
— Эта работа слишком сложна для тебя, Грейс, — утверждал Начо. — Элиас ожидает от тебя очень многого. А исход дела слишком важен для меня, чтобы довериться…
— Слепой женщине? — закончила за него Грейс.
Его молчание лишь подтвердило ее слова. Румянец жгучего стыда заливал щеки Грейс. Это был удар ниже пояса, а она обещала себе никогда не прибегать к этому крайнему средству.
— Я не уверен в тебе, Грейс, — тихо признался он. — Я не могу положиться на мнение новичка. Восстановление семейных виноградников — многомиллионный проект, и я не буду рисковать.