Шрифт:
Рождественским вечером Гарри спускался к Большому Залу, ведя под руку Луну, которую ему удалось убедить снять ожерелье из пробок от сливочного пива и ее сережки в виде редисок. Одета Луна была в темно-синее шелковое платье, на которое вдохновила обложка одной из тетрадей Гарри, на которой была изображена Принцесса Луна из популярной у маглов франшизы про пони, держащая во рту огромную секиру и глаза которой светились красным светом.
— Поттер, решил поиграть в Темного Лорда?
— Ну, меня же не перестали считать им со второго курса, вот и решил напомнить, кто в Хогвартсе хозяин. Не представишь меня своей партнерше, Малфой?
— Астория, это Гарольд Поттер, всем более известный под именем Гарри Поттер. Поттер, это Астория Гринграсс, младшая сестра Дафны Гранграсс.
— Луна Лавгуд, моя Темная Леди, — представил Гарри Луну.
— Ты и ее заразил красноглазием? — спросил Малфой после взаимных расшаркиваний, заметив цвет глаз Луны.
— Мне интересна реакция директора Дамблдора. После того происшествия на чемпионате мира по квиддичу, он какой-то нервный.
Но тут профессор МакГонагалл, наблюдающая за соблюдением парами норм приличия, выловила Гарри и Луну и отвела их в Малый Зал, где уже собрались два других чемпиона со своими парами. Флер Делакур была с капитаном сборной команды Райвенкло по квиддичу, Роджером Дэвисом. Виктор Крам же был с Гермионой, которую Гарри едва узнал. Бал прошел вполне спокойно, если не считать потерявшего дар речи Дамблдора, когда тот увидел цвет глаз Луны и Гарри, и Роджера, почти превратившегося в амебу под влиянием ауры Флер.
— Сириус! Живо ко мне! — прокатился по дому вопль моей матушки. И зачем только я послушался Гарри и не стал заколачивать ее портрет?
— Да, матушка? — спросил я, подойдя к портрету.
— Кричер рассказал мне, что этот отпрыск грязнокровки является магическим наследником рода. Это правда?
— Я бы не стал утверждать, что Лили была маглорожденной в свете некоторых событий.
— Отвечай на вопрос! — я поморщился от ее крика, но ответил.
— Да, правда. И вероятнее всего он станет следующим главой рода Блек.
— Сириус, твой крестник приедет на рождество в этот особняк…
— Я еще не спрашивал Гарри об этом…
— Не смей перебивать мать! Хоть ты и стал вести себя более ответственно, позором рода ты быть не перестал! Когда он здесь появиться, ты немедленно отведешь его в кабинет Ориона. Ему Кричер расскажет ситуацию с наследником, и мы займемся его обучением.
— Я не позволю вас сделать то же самое, что вы сделали с Регулусом!
— Твоего мнения никто не спрашивает! Если конечно ты не хочешь, чтобы твой крестник стал мужской версией Беллатрикс. По твоему лицу вижу, что первые симптомы уже появились.
— Это опасно?
— Был бы он просто Блеком, он бы только стал несдержанным и вспыльчивым, но так как он еще и Поттер, то он рискует в один прекрасный момент потерять рассудок и превратиться в безумное существо, разбрасывающее на своем пути темные проклятия.
— Я не допущу этого.
— Тогда приведи его сюда, недоумок. И чем быстрее — тем лучше.
Никогда Гарри не станет как Беллатрикс! Мало того, что Питтегрю вырвался на свободу, так еще и у крестника проблемы с головой. Боюсь, в следующий раз дело не ограничиться старящим зельем и бутылкой виски в паре с симпатичной азиаткой. Проблемы…
На следующий день после Рождественского Бала Сириус, повинуясь совету своей матери, забрал Гарри из Хогвартса на рождественские каникулы. Гарри уже было обрадовался подвернувшейся возможности спустить с цепи ИИ Чародея, чтобы тот обновил информацию по материально-технической базе современных НД, но его ждало большое разочарование.
— Добро пожаловать, мистер Поттер. Сириус, оставь нас, — раздался в коридоре голос матери Сириуса.
— Миссис Блек, — учтиво поклонился Гарри, в очередной раз убедившись, что пара дыр от пуль в стене возле головы способно в корне изменить отношение к тебе людей. Только в случае Гарри это были не пулевые отверстия, а росчерк лазерного луча.
— Я буду говорить прямо, молодой человек. Кричер недавно довел до моего сведения, что вы являетесь магическим наследником рода. Поэтому, вам нужно изучить некоторые моменты рода, наследником которого вы являетесь. В частности, особенности родовой магии. Хочу вас предупредить, что это в ваших же интересах.
— Я не против изучить что-нибудь новое, но как это может быть в моих интересах?
— На все ваши вопросы ответит мой муж, Орион Блек. Его портрет находиться в кабинете главы рода, Сириус отведет вас туда. Сириус!
— Да-да, я слышу. Идем, Гарри, — позвал Сириус. Когда Гарри поравнялся с ним, он шепотом добавил, — Хоть я и не переношу эту старую каргу, но в этой ситуации она права.
— Права в чем?
— Скоро ты все узнаешь.
Поднявшись на третий этаж, Сириус привел Гарри в кабинет главы рода, на одной из стен которого висел портрет солидного мужчины в черной мантии с гербом рода Блек на груди.