Шрифт:
Лейтенант Кейси сказал:
– Работники компании не знали, над чем работает лаборатория, но знали, где она расположена. И могли быть менее сдержанными, чем правительственные агенты.
Лейтенант не скрывал недовольства тем, что охрану секретной лаборатории передали гражданской компании.
– Использование гражданских подрядчиков сейчас широко распространено, – заметил Кумз, – особенно после войны с Ираком.
– Когда стало ясно, что возможности правительства контролировать и надзирать ограничены, – уточнил Кейси. – Но налогоплательщики платят флоту, а не команде океанских удальцов.
– Вы отклоняетесь от темы, лейтенант, – возмутился Кумз.
Он утратил хладнокровие, и его лицо побагровело.
У лейтенанта зазвонил телефон, оборвав жаркий спор об использовании частной охраны. Лейтенант недолго поговорил и убрал телефон.
– ДУА на сайте лаборатории, – сказал он, бросив ехидный взгляд на Кумза. – Передает с океанского дна.
Он встал и подошел к компьютеру, соединенному с проектором. Щелкнул мышкой, и на проекционном экране появилось изображение дна. Ни следа лаборатории, никаких обломков, которые говорили бы о том, что лаборатория уничтожена.
– Вы уверены, что координаты точны? – раздраженно спросил Кумз.
– Абсолютно, – ответил Кейси. – Посмотрите внимательней. Видны круглые углубления в песке. Здесь были поддерживающие опоры лаборатории.
– Но что все это значит? – спросил Кумз.
Кейси мрачно улыбнулся.
– Делая дикое предположение, мистер Кумз, я бы сказал, что «Рундук Дэви Джонса» похитили.
Кейн все еще не мог поверить.
– Да как что-то подобного размера могло взять и исчезнуть? – спросил он.
– Вы должны выяснить, как кому-то удалось похитить лабораторию из-под носа у флота Соединенных Штатов, – приказал Кумз. – А я позабочусь о том, чтобы не исчез доктор Кейн.
Он поднял руку, предваряя новый вопрос Кейна, достал из кармана телефон и торопливо набрал номер.
– У нас проблема, – сказал он в телефон.
После короткого разговора он убрал телефон.
– Вы отправляетесь в безопасное убежище, доктор Кейн, – объявил он.
Когда Кейн начал возражать, Кумз перебил.
– Простите за временные неудобства, – сказал он, – но кто-то хочет исключить вас из картины. Эти нападения показывают, что кому-то удалось прознать о лаборатории, хотя мы предпринимали огромные усилия, чтобы сохранить ее существование в тайне. Если о лаборатории станет известно, даже без природной катастрофы, о которой вы говорили, политические последствия будут чудовищными.
– Не понимаю, что происходит, – поделился сомнениями Кейн. – Тот, кто пытается прервать наши исследования, кажется, тоже любит таинственность.
– Отличие в том, что, когда вакцина будет готова, мы сообщим все общественности, – подвел итог Кумз.
В дверь постучали, и в комнату вошел Джонс. Он все еще был в темных очках. Кейн почувствовал себя словно под домашним арестом. Он попрощался и вслед за Джонсом вышел в коридор.
После того как Кейн вышел, Кумз обратился к остальным.
– Я порекомендую президенту подготовить страну к чрезвычайному положению, – заявил он. – Мы свяжемся с Центром контроля заболеваний и сообщим, что угроза серьезная.
– Я доложу непосредственно вице-президенту Сандекеру, – сказал Кейси. – Он поддерживает контакт с НУМА и подключит их людей к поискам лаборатории.
– Хорошая мысль, – подхватил Кумз. – Может, этот их парень, Остин, поможет.
Последнее замечание было задумано как еще один плевок в сторону флота, но Кейси ничего не ответил, как и на прежние нападки чиновника из Белого дома, он только улыбнулся.
– Возможно, и поможет, – сказал он.
Кейн пытался разговорить человека в черном.
– Похоже, мы объявляем войну, – сказал он по пути к лифту.
– Что? – спросил Джонс.
– Из «Крестного отца». Мафия.
– Мы не мафия, сэр.
«Нет, – подумал Кейн, идя за Джонсом, – но ты вполне мог бы быть». Он не мог противиться искушению привести еще одну цитату из фильма.
– Не забудьте канноли, [17] – сказал он.
Глава 14
Ночью, в начале второго, о борт «Уильяма Биба» мягко ткнулась надувная лодка, и четыре человека в черно-зеленых маскировочных комбинезонах поднялись по веревочной лестнице, висящей на заброшенных на борт гарпунных крюках. Один за другим они перемахнули через поручни и бесшумно, как тени, на которые походили, прошли по палубе.
17
Традиционный сицилийский десерт, представляющий собой вафельную хрустящую трубочку с начинкой.