Шрифт:
– И что, ты не зря спас сполотов?
– и сухие губы растянулись в насмешливой улыбке.
– Я спас людей - спокойно глядя в его слепые глаза, ответил я, зная, что уж этот сполот точно меня сейчас видит.
– Хорошо, - согласился он.
После чего опять развернулся в сторону небольшого темного шара, на который все время и было направлено его внимание.
Посол помолчал. Он очень удивленно смотрел в сторону отвернувшегося Видящего.
Но наконец собравшись мыслями, он посмотрел на нас.
– Наша благодарность безгранична. Но мы понимаем, что все мы живем в материальном мире. И как компенсации ваших неудобств и нашу личную благодарность, хотим передать вам небольшую сумму.
И он протянул мне карточку банка Содружества на анонимного получателям.
– Это для вас, - сказал он.
Сумму, лежащую на ней, он не назвал.
Не знаю, чего все они ожидали, но я, похоже, сделал совсем не то, на что они рассчитывали.
– Спасибо.
– И даже не приближаясь к нему, добавил: - Когда вы заберете пленных, если они вам нужны?
Тот с непониманием смотрел на меня.
– Пленные на захваченных судах. Они вам нужны?
– Да, - кивнул он.
– И?
– Мы будем готовы переправить их к себе на корабль через десять минут.
Что-то опять у меня не сходится.
– Вы вроде говорили о том, что у вас нет малых кораблей.
– Да, - кивнул мне посол, - но для организации переправки пленных нам нет необходимости перевозить их. Нам просто нужно, чтобы вы доставили на корабль с ними одного из нас.
– Понятно, - кивнул я в ответ, хотя, конечно, я мало что понимал, но уж тут-то я посмотрю, что они собираются делать.
– Тогда мы ждем того, кого вы пошлете с нами на шатле, - сказал я послу и развернувшись, направился к двери.
– Приятно было с вами познакомиться, господа, - произнес я, обращаясь ко всем, - возможно, когда-нибудь мы с вами еще встретимся. И берегите Верного, это очень хороший корабль.
Сполоты так и замерли.
Я же, не обращая внимания на их вытянутые лица, подошел к закрытой двери.
– Идемте, - кивнул я своим головой указывая на двери, - нам тут больше делать нечего.
И попросил корабль проводить нас к нашему шатлу.
Двери, ведущие в коридор, открылись и мы направились обратно.
– Ты ведь так и не назвал своего имени, - раздался голос у меня из-за спины, еще до того, как двери успели закрыться.
Я обернулся. На меня со своего места смотрела девушка-пилот.
– Макс, - ответил я, - но многие зовут меня Технарь.
И наклонив голову, я вышел в коридор, нужно было продвигаться к шлюзу, где мы оставили корабль.
Только вот в этот раз шли мы гораздо меньше и буквально через несколько минут были на своем небольшом корвете. Осталось только дождаться появления сполота, которого отправят с нами. Он подошел еще через несколько минут.
* * *
– Что скажешь, Видящий?
– А разве ты не понял?
– спросил слепой старик у своего дальнего родственника.
– Он нас проверял.
– И?
– И он увидел в нас людей.
Посол задумался.
– И все?
– Это уже много, - ответил старик.
– Остальные не готовы признать даже этого. Для них мы старшая ветвь. Даже для аграфов.
– Но кто он?
– Не знаю, - спокойно сказал Видящий, - его судьбы нет в переплетении тех путей, что я могу увидеть.
– Но такого не может быть!
– удивленно воскликнул тот, кто представился послом.
Старик посмотрел на него.
– Да, не может. Но он есть.
И тот, кого назвали Видящим, посмотрел на девушку, все еще смотрящую на закрывшуюся дверь.
– Он все еще может управлять нашим кораблем?
– Нет, сейчас канал один.
Старик повернулся в сторону посла.
– Ну что, и этого, ты скажешь, не может быть?
– Но в человеке нет силы...
Немного помолчав, старик неожиданно произнес:
– Если мы чего-то не видим, это не значит, что этого нет. Просто, скорее всего, мы не туда смотрим.
А потом вновь посмотрел на девушку.
– Внучка, - обратился он к ней, хотя она годилась к нему в пра-пра-пра...
– и еще много раз правнучки, - мне нужно попасть в большое хранилище. Кажется, я знаю, что нужно проверить.
– Да, - ответила та, просчитывая новый курс, - переправка пленных уже практически завершена.
Старик кивнул.
Но что-то вспомнив, улыбнулся.