Шрифт:
Благословя короля и Кумбху, Индра с сопровождением исчез.
Васиштха продолжил:
Убрав свою иллюзию, Чудала сказала про себя: "Отлично, короля не привлечёшь обещаниями удовольствий. Даже когда Индра пришёл и пригласил его на Небеса, король остался спокойным и чистым, как пространство. Теперь я задам ему другой тест и посмотрю, можно ли его поколебать двойными силами -- привлекательности и отталкивания".
В ту же ночь Чудала создала своей магией прекрасный сад и чудесную кровать в нём. Она также создала прекрасного юношу, красивее и привлекательнее Шикхидваджи. Казалось, что она сидит на кровати в объятьях любовника.
Шикхидваджа закончил вечерние медитации и начал искать Маданику. Через некоторое время он обнаружил место, где пряталась парочка. Он увидел их увлечёнными любовными утехами. Её волосы рассыпались и она держала в своих руках его лицо. Их губы слились в поцелуе. Очевидно они выражали любовь и влечение друг к другу. Каждым движением они выражали свою любовь. На их лицах светилось отражение наслаждения их сердец. Они ничего не видели вокруг.
Шикхидваджа остался спокоен. Он не пожелал мешать им и повернулся, чтобы уйти. Но его заметили. Он сказал: "Пожалуйста, не прерывайте своего удовольствия".
Через некоторое время Маданика вышла из сада и встретила Шикхидваджу. Ей было стыдно. Но король сказал: "Дорогая, что же ты так быстро ушла? Все существа живут, чтобы наслаждаться счастьем. Трудно найти в этом мире такую гармоничную пару. Меня это не взволновало, потому что я знаю, чего хотят люди в этом мире. Кумбха и я -- друзья, а Маданика -- результат проклятья Дурвасы".
Маданика взмолилась: "Такова - природа женщин. Они - непостоянны. Они - в восемь раз чувственнее мужчин. Они - слабы и не могут устоять перед похотью в присутствии того, кого желают. Прости меня и не сердись". Шикхидваджа ответил: "Я на тебя не сержусь, дорогая. Но будет правильно, если я теперь к тебе буду относиться как к другу, а не как к жене". Чудале понравились слова короля, которые доказали, что он - выше похоти и злости. Она отбросила форму Маданики и предстала в форме Чудалы.
Шикхидваджа сказал:
Кто - ты, прекрасная леди, и как ты здесь оказалась? Сколько времени ты уже здесь? Ты выглядишь почти как моя жена.
Чудала ответила:
Я и есть Чудала. Я приняла форму Кумбхи и других с целью пробудить твой Дух. Я также приняла форму этого иллюзорного мира с этим садом и т. д., который ты только что видел. С того дня, когда ты покинул своё королевство и пришёл сюда для выполнения ритуалов, я старалась пробудить твой Дух. Это я, приняв форму Кумбхи, учила тебя. Формы, которые ты воспринимал, Кумбхи и других, -- нереальны. И теперь ты - пробуждён и знаешь всё, что стоило узнать.
Васиштха продолжил:
Шикхидваджа вошёл в медитацию и увидел всё, что случилось с того момента, как он покинул дворец. Он обрадовался и его любовь к жене увеличилась многократно. Возвратясь в это сознание, он обнял Чудалу. С сердцами, переполненными любовью, они оставались некоторое время в особом состоянии.
Шикхидваджа сказал:
Любовь дорогой жены слаще нектара. Какие неудобства и боль ты испытала ради меня. Метод, которым ты вытащила меня из океана непонимания, невозможно ни с чем сравнить. Я слышал легенды об исключительных женщинах и образцовых жёнах, но всё это ничто по сравнению с тобой. Ты превосходишь их во всём. Ты боролась за моё просветление. Как мне отблагодарить тебя? Любящая жена может достигнуть большего, чем святые тексты, учителя и мантры, из-за своей любви к мужу. Жена для мужа -- всё, -- друг, брат, доброжелатель, слуга, учитель, компаньон, богатство, счастье, Писание, раб. Такой жене надо постоянно молиться.
Чудала, ты лучшая из всех женщин в этом мире. Иди сюда, обними меня.
Васиштха сказал:
Шикхидваджа обнял Чудалу.
Чудала сказала:
Когда я увидела, что ты поглощён выполнением бесполезных ритуалов, моё сердце заболело. Я облегчила эту боль, придя сюда и стараясь пробудить тебя. Это было для моего удовольствия и наслаждения. Я не заслужила похвал за это.
Шикхидваджа ответил:
Пусть тогда всегда все жёны исполняют свои эгоистичные желания и пробуждают Дух мужей, как это сделала ты.
Чудала сказала:
Я не вижу у тебя тех желаний, мыслей и чувств, которые мучали тебя несколько лет назад. Расскажи, что ты есть сейчас, в каком ты - состоянии и что ты видишь.
Шикхидваджа ответил:
Я - в том состоянии, к которому ты меня пробудила. У меня нет привязанностей. Я - подобен бесконечному неделимому пространству. Я есть спокойствие. Я достиг состояния, в которое трудно попасть даже богам Шиве и Вишну. Я - свободен от сомнений и непонимания, и не испытываю ни страданий, ни восторга. Я не могу сказать "это есть" или "то есть". Я - свободен от ограничений и наслаждаюсь состоянием блаженства. Я есть то, что я есть. Ты - мой учитель, и я приветствую и поклоняюсь тебе. Благодаря тебе, любимая, я пересёк океан самсары. Больше я не провалюсь в непонимание.
Чудала спросила:
Что ты хочешь делать сейчас?
Шикхидваджа ответил:
Я не знаю запретов или разрешений. Чтобы ты не делала, я считаю верным. Делай то, что считаешь нужным, и я последую за тобой.
Чудала сказала:
Мы оба теперь просветлённые. Для нас и желание и его противоположность -- одно и то же. Нам не нужны дыхательные упражнения и другие практики. Мы есть то, чем мы были в начале, в середине и в конце, и мы отбрасываем всё остальное. Мы были королём и королевой в начале, середине и в конце. То, что надо оставить, -- это заблуждение. Поэтому, давай вернёмся в королевство и дадим ему мудрого правителя.