Шрифт:
Я только переходила к вопросу о том, насколько он меня любит.
Но когда он вынул из кармана кольцо и надел мне на палец, и сказал, что завершил свои отношения с Кэтрин, перед тем, как прийти, и что кольцо - это залог его верности, я поняла, что всё теперь будет хорошо. Я доверяла нашей любви. Кольцо говорило о том, насколько далеко он готов зайти, чтобы быть со мной, не боясь разочаровать своих родственников. Это было всё, о чем я мечтала.
Это был самый счастливый миг моей прошлой жизни.
Кроме того, это был вообще последний мой день, поскольку авария произошла тем же вечером.
– Маятник двигается, – сказала Челси, выдернув меня из воспоминаний.
– Что означает, что кристалл обнаружил предмет, – Алистэр в возбуждении стиснул руки. – Присмотритесь, он вращается около точки на карте, где вы найдёте кольцо.
Когда Челси начала обряд, она держала кристалл в нескольких сантиметрах над местом, где мы жили: Пембрук, Нью-Хэмпшир. Сейчас маятник отклонился к востоку, и Челси двинулась за ним, позволяя кристаллу пересечь Атлантику.
Когда кристалл оказался над Англией, он замер.
– Это оно? – спросил Дрю.
– Нет, – ответил Алистэр. – Он определил только страну. Англия. Теперь нам нужно больше подробностей. – Он взял атлас и перевернул страницы, просматривая содержание. Должно быть, он нашёл, что искал, потому что пролистнул странницы, и остановился на карте Англии.
Кристалл снова начал кружиться, теперь над южной частью карты. И остановился над графством Гемпшир.
То самое место, где Дрю, Челси и я жили в прошлой жизни.
– Итак, кольцо в Гемпшире, – проговорила Челси. – Что будем делать теперь?
– Ясно, что, – ответил Алистэр, – поедете и заберёте его.
ГЛАВА 16
– Мы не можем так просто сорваться и отправиться в Гэмпшир, – сказала я первое, что пришло в голову.
– Почему нет? – спросил Дрю.
Я в расстройстве схватилась за голову.
– Да миллион причин! Во-первых, мы учимся и не можем прогулять школу. Кроме того, у меня не хватит денег на билет, придётся обращаться к маме за помощью. И если я даже попрошу её помочь, сомневаюсь, что она отпустит меня в непонятную поездку в Англию. – Я в отчаянии смотрела на карту. – По крайней мере, не в ближайшем месяце. Никак не получится достать кольцо вовремя.
– Ты не вникаешь в суть, – терпеливо сказал Дрю.
– Правда? – воскликнула я, не в силах понять, отчего он так спокоен. – Не похоже, что здесь есть во что «вникать». Но если у тебя есть план, будь добр, поделись. Потому что ситуация выглядит безвыходной.
– Я как-то уже упоминал, что мои бабушка и дедушка живут в Англии, – начал Дрю.
– О, точно, – Челси закатила глаза, – те самые, которые запросто решили приехать на Хэллоуин и заставили тебя бросить меня на танцевальном вечере.
Дрю раздражённо взглянул на неё.
– Я не подстраивал, они, правда приезжали в те выходные, – затем он повернулся ко мне, – если точнее, мои бабушка и дедушка живут недалеко от Саутгемптона. Это в графстве Гэмпшир.
– Здорово, – сказала я. – Но я не вижу, каким образом мы сможем поспеть туда вовремя, или убедить маму отпустить меня.
– Если позволишь мне продолжить, я объясню.
– Хорошо, – я подождала, надеясь, что его план осуществим.
– Рождество - любимый праздник бабушки и дедушки, – продолжал он. – Они любят отмечать его с семьёй, и мама упоминала, что мы могли бы навестить их на зимних каникулах.
– То есть ты успеешь туда вовремя, – сказала я, – а как насчёт меня? Я не хочу сидеть здесь и надеяться, что ты справишься. Дело не в том, что я тебе не доверяю, просто на кону моё будущее. Я хочу помочь.
– А я бы очень хотел, чтобы ты составила мне компанию, – добавил Дрю. – Мы отправимся в первый же день каникул, так что у нас будет неделя на то, чтобы исправить ситуацию. Так мы сможем провести Рождество вместе, и ты сможешь увидеть Англию. Тебе там понравится.