Шрифт:
– Я тут, тут...
– сказала я, поднимаясь.
Рэй подхватил меня, помогая.
– С тобой всё в порядке?
– спросил он, целуя меня в лоб.
– Как обычно, - ответила я, улыбнувшись ему.
– Не волнуйся.
– Нам надо иди, - отпуская меня, сказал Рэй.
Он хмуро посмотрел в сторону, тянущихся по территории базы ВВС зданий, на крышах которых поблескивали огромные турели.
– Так как мы отключили все турели, нам удастся пройти территорию базы куда быстрее, - сказал один из паладинов, подходя ближе к нам с Рэем.
– Надо двигаться, пока они вновь не активировали системы безопасности.
Рэй кивнул. После этого мы все направились дальше, вглубь территории базы ВВС Адамс, где нас ждали многочисленные сражения с группами из солдат и десантников Анклава.
Мы пробирались мимо сетчатых заборов, заставленных бочками с горючим, прятались за старой военной автомобильной техникой, пересекали жилую площадь базы ВВС с однотипными домиками-коттеджами, занимавшими несколько улиц.
База была застроена полукруглыми ангарами для техники и самолётов, гаражами для автомобилей и мотоциклов, зданиями из серого кирпича с чёрными пятнами копоти под выбитыми окнами.
Нам нужно было пройти на посадочную площадку для винтокрылов. Путь лежал в обход, через крышу завода. Мы должны были обойти металлические щиты и забраться по узким лестницам на низкую крышу, но подойдя к лестнице, мы попали в облаву.
Десантники и солдаты Анклава во главе с офицером застали нас врасплох, буквально выпрыгнув из-за рядов многочисленных труб, тянущихся по низким крышам. Ребята успели выбить дверь в здании завода, чтобы у нас было хоть какое-то прикрытие.
Гранаты свистели, рассекая воздух, наравне с пулями, я лежала где-то за спиной Фокса на осколках пыльного стекла, прикрывая голову.
Мне было так страшно, что я едва помнила себя от ужаса. Единственное, что держало меня на плаву - это то, что я слышала голос Рэя.
Самым страшным оружием у десантников Анлава, одетых в жуткую форму своей силовой брони с маленькими прорезями для глаз и вытянутыми мордами на шлеме, был тяжёлый инсинератор. Это огромное оружие на подобии огнемёта стреляло сгустками горящего топлива.
Один из наших был сильно ранен. Это был Эрик Джонсон, темнокожий парень, прослуживший в Братстве с самой юности.
Рэй и Фокс оттащили его ближе ко мне, и я без слов приняла возлагаемую на меня миссию, которая стала прологом к делу моей жизни уже задолго после этого момента.
Я выползла из-за трубы, тяжело и глубоко вздохнула, чтобы мои руки не дрожали, и закатала рукава. Не без усилий я быстро и аккуратно сняла опалённые куски силовой брони с плеч и рук стонущего от боли Эрика, достала из сумки на поясе темный платок и, расстелив его, положила на него стимуляторы и кое-какие медицинские препараты.
Для начала мне необходимо было удалить все лишние осколки, врезавшиеся в плоть паладина, после обработать раны, продезинфицировав их. Последним этапом были стимуляторы, который становили заживляющим ударом для всех повреждений.
Как только моя работа была успешно выполнена, я выдохнула и возблагодарила Господа, что у меня всё получилась.
Эрик приподнялся и сел возле стены, снимая шлем. Его короткие черные волосы были взлохмачены, а лицо казалось ошеломлённым. За стеной завода, где ребята сражались с Анклавом, я слышала звуки пальбы и крики. Я все ещё слышала голос Рэя и видела мелькающего Фокса, поэтому была спокойна.
Догмит улёгся под бок паладину Джонсану. Тот улыбнулся, взъерошил его шерсть на спине, затем повернулся ко мне.
Он положил свою руку в гигантской бронированной перчатке на мою ладонь, едва касаясь её, и посмотрел на меня с такой благодарностью, что я мгновенно покраснела.
– Кайли, спасибо тебе большое за твою помощь, - сказал он мне тихо.
– Скажу тебе честно - тебе надо обязательно вступить в ряды медиков Братства Стали.
– Да ну что Вы, - краснея и чувствуя, как меня распирает от довольства, сказала я.
– Это я так, просто... Я же ничего не умею и ничего не знаю.
– У тебя золотые руки, и у тебя явно есть способности, - сказал Эрик.
– Они тебя научат всему необходимому, а ты наверняка сможешь отлично послужить нашим солдатам на поле боя...
Эрик взял меня за руку и поднёс к губам, легонько целуя.
Я смущённо улыбнулась, чувствуя себя не в своей тарелке. Подняв взгляд, я увидела Рэя, опирающегося на дверной косяк и с деланным интересом наблюдающего за нами.
Рэй приподнял бровь в вопросе, глядя на меня очень холодно и отчуждённо. О, этот огонь в его глазах мне знаком. Да он ревнует.