Шрифт:
Остаток дня Константин провел на улице, спокойно занимаясь физической подготовкой на свежем воздухе. Благо погода располагала и пробежаться, и понежиться на солнышке.
Дом Уизли являл собой сущий бедлам. Константина это позабавило изрядно. В нем постоянно что-то заявляло о себе: шумело, стучало, падало. На чердаке обитало привидение – упырь, которому иногда казалось, что жизнь в доме течет слишком тихо и размеренно. И он принимался завывать, аккомпанируя себе ударами по водопроводным трубам. В комнате близнецов постоянно что-то взрывалось.
Мистер Уизли увлекался маглами и их жизнью, и Константину приходилось долго-долго разъяснять ему банальные для него вещи, но странные для волшебника до мозга костей.
Приехал старший брат Рона, Чарли, драконолог.
Гермиона засела с остатками заданных на лето заданий, которые мальчик уже выполнил будучи в Болгарии, воспользовавшись местной магической библиотекой с позволения воплощения самой Болгарии.
Время до Чемпионата не шло, а бежало семимильными шагами...
С утра их всех подняли очень рано. Парень привык к ранним подъемам и встал практически сразу. Всех остальных пришлось расталкивать.
Все, кроме парня, были сонные как мухи.
Миссис Уизли помешивала содержимое большой кастрюли, стоящей на плите – из нее аппетитно пахло, а мистер Уизли, сидя за столом, проверял внушительную пачку билетов из пергамента. Увидев вошедшую компанию, он встал и раскинул руки: пусть получше рассмотрят его наряд. На мистере Уизли свитер для гольфа и очень старые джинсы, которые ему слегка великоваты – их держит широкий кожаный ремень.
– Ну как? – Мистера Уизли очень беспокоила его одежда. – Нас никто не должен узнать. Похож я на маггла, Константин? – Да, – улыбнулся мальчик. – Очень похожи. А где остальные? – Они будут трансгрессировать. Им можно поваляться в постели еще немного...
Фред недовольно пробурчал, и все оживленно заговорили между собой, но Константин слушал не их, а мистера Уизли: он рассказывал об организации Чемпионата.
– ... По всей Британии разбросано две сотни порталов в стратегически важных пунктах, и ближайший от нас – на вершине Стотсхед Хилл. Туда-то мы и держим свой путь, – говорил он.
Вскоре они все шли по темному, влажному проселку, ведущему в деревню; тишину нарушал только звук их шагов. Миновали деревню, забрезжило, чернильный мрак сменила темная синева.
Мистер Уизли подбадривал всех, то и дело смотря на часы. Константин единственный, кто шел с ним вровень.
Скоро начался подъем на Стотсхед Хилл, дыхания на разговор уже не хватало; ноги то проваливались в неприметные кроличьи норы, то скользили по густой траве. Но вот наконец путники вышли на ровную площадку.
Последней с трудом поднялась Гермиона. Константин помог ей.
– Теперь остается найти портал, – крикнул мистер Уизли, водрузив очки на нос и обшаривая взглядом землю. – Он небольшой, незаметный, просто мусор. Смотрите внимательнее…
Компания разбрелась в разные стороны. Минуты через две дремлющий воздух взорвался криком:
– Иди сюда, Артур! Сюда, сынок, мы нашли его!
На фоне синего неба у другого края вершины замаячили еще две длинные фигуры.
– Амос! – Мистер Уизли улыбнулся и зашагал к кричавшему другому человеку. Все остальные последовали за ним.
Скоро он пожимал руку краснолицему волшебнику с жесткой каштановой бородой. В другой руке у того был старый заплесневелый башмак.
– Знакомьтесь, это Амос Диггори, – представил его мистер Уизли. – Сотрудник Отдела по регулированию и контролю за магическими существами. А это, как я понимаю, твой сын Седрик?
Седрик Диггори – статный юноша лет семнадцати – был капитаном и ловцом пуффендуйской команды по квиддичу.
– Привет, – поздоровался со всеми Седрик.
Все кивнули и поздоровались.
Настала пора хвататься за башмак, чтобы переместиться в нужное место. С трудом – мешали рюкзаки, они сгрудились вокруг башмака и прижали свои пальцы.
Вот знакомый рывок под ложечкой и их уносит в неведомую даль...
====== Глава 4. Чемпионат мира. ======
Рано утром они прибыли на место, где и должна была располагаться их палатка, единственная на всех, кстати. Седрик со своим отцом ушли в другую сторону. Константин помог Гермионе с мистером Уизли разложить палатку (хотя мистер Уизли не столько помогал, сколько мешал – его до столбняка удивляли магuловские вещи).
Впрочем их палатка была еще ничего... По сравнению с мини-дворцом в миниатюре, встретившимся им по пути.
Потом их с Роном и Гермионой отправили за водой на другой конец лагеря – нужно было сварить сосиски, да и чаю с кофе хочется.
Мальчик с Роном почти сразу разобрались в карте и вели Гермиону, державшую в руках пустой чайник. Все с интересом вертели головой по сторонам, рассматривая все вокруг.
Константин, конечно же, знал, что магов и колдуний на свете очень много, но никогда не задумывался, насколько! И вся пестрая компания сейчас приезжала, прилетала, трансгрессировала, перемещалась и ожидала чемпионата.