Шрифт:
Расстояние между дуэлянтами не сокращалось. Цигнус спрятался в нише возле окна и теперь из-за угла посылал в троицу заклинания. Клочки каменной пыли клубились возле слизеринца, и он практически пропал из поля видимости, лишь сферообразные вспышки заклятий могли на мгновение обнаружить его силуэт.
— Импедимента! — прорвался голос Каспара, появившегося с лестничного пролета, и не ожидавшего подкрепления с вражеской стороны Септимуса сбило с ног. — Цигнус, ты где, поцелуй тебя дементор?!
Цигнус подал голос, и Крауч осторожно, по стенке, стал пробираться к нему вслепую, так как различить что либо в облаке пыли было уже невозможно. А еще сильно дезориентировали крики какой-то девушки, попавшей в передрягу между оппонентами.
*
Абрахас еще на выходе из библиотеки слышал звуки бойни, а также девчачий визг. Там была только Аврора, когда он проходил мимо. Что могло произойти? Он не слишком-то спешил попасть в опалу, но с палочкой наизготовку уже бесшумно крался вперед. По-хорошему стоило вернуться в библиотеку, чтобы сказать о происшествии мистеру Буклаву, ведь тяжелые дубовые двери не позволяли расслышать звуки извне. Малфой, воспитанный в приличной семье, где принято защищать слабых и женщин, не мог пропустить мимо ушей крики о помощи напуганной девушки, как бы он к ней ни относился. Скрепя сердце, он все же решился прийти на подмогу, и после очередного взрыва со скоростью ветра понесся по коридору, где за поворотом происходило что-то невообразимое: размахивая руками, на полу валялся один из гриффиндорцев, остальные двое, кувыркаясь и прыгая в облаке каменной пыли, отчаянно посылали заклятия куда-то вперед. Синий луч едва не зацепил Малфоя, но ему удалось избежать Импедименты.
— Эй, там же Уинтер! — возмущенно крикнул он ребятам.
— Мы знаем, но не можем туда добраться, — задыхаясь, отрывисто ответил Харфанг, даже не повернувшись в сторону неожиданной подмоги в лице, кто бы мог подумать, слизеринца! — Цигнус, осёл, там Аврора! Выходи, просто поговорим, — но то были только слова, ведь в следующую секунду Лонгботтом послал Ступефай в сторону Блэка.
— Ага, держи карман шире, Шлонгботтом! — парировал Цигнус. — Уинтер, отходи в сторону лестниц по стенке. Эй, говнюки, не палите в ее сторону!
Но никто и не заметил, как девичий визг прекратился, а о присутствии Авроры можно было только догадываться.
— Уинтер? Уинтер, ты жива? — всполошился Прюэтт, которому, наконец, удалось снять с себя заклинание и встать на ноги; он попытался пройти вперед, чтобы помочь ей, но его оглушили Петрификусом в ту же секунду.
Клубы пыли постепенно рассеивались, но видимость все равно была плохой.
— Эй, долбоящер! Он хотел ей помочь! — возмущенно закричал гриффиндорец, но этим он выдал свое месторасположение, и в него едва не угодили новым заклятием.
— Защелкни клюв, Слизли! — донесся голос Крауча. — Ступефай!
— Какого Мерлина здесь происходит? — нарушил некто дуэльную идиллию. — Вы все с ума посходили?
Малфой кое-как, стараясь не создавать лишних шумов, прошел мимо валяющегося у стенки Прюэтта и проскользнул в самую гущу пыли. Он едва не упал на россыпи камней, выпавших из стены. Сумасшедшие сокурсники разнесли коридор в щепки. В горле першило, и Абрахас прикрыл нос и рот рукавом. Он уже видел белокурую голову девушки. Она сидела на полу, но была в сознании. Почему Уинтер не откликалась, когда её звали? Может, до такой степени напугана? Или ранена? Другой тёмный силуэт стал приближаться со стороны слизеринцев. Его сокурсники все же догадались пойти на подмогу несчастной рэйвенкловке. Аврора смотрела прямо на приближающегося человека, и Малфой едва не опешил от того, что увидел в следующую секунду. Резко подскочив на ноги, она молниеносно выхватила палочку:
— Петрификус Тоталус! — крикнула она так громко, что на мгновение участники баталии перестали сыпать друг в друга потоками магии.
Юноша, пришедший с «другой стороны», никак не мог ожидать подобного. Аврора, похоже, была совсем дезориентирована и из-за страха просто среагировала по-своему. Фигура упала на пол. Аврора также резко повернулась в сторону Малфоя, что он едва успел поднять руки в воздух, давая понять, что не причинит ей вреда.
— Тихо-тихо, я пришел помочь!
— Мне не нужна помощь! — это было сказано скорее от обиды, что она стала невольной участницей незапланированной дуэли главных школьных хулиганов. Точным взмахом волшебной палочки Аврора заставила рассеяться туман из каменной пыли. — Вы психи! Нашли, где палочками махать! — на этот раз голос её звучал строго.
Пыль клубами расползалась в разные стороны, открывая на обозрение сцену битвы. Повсюду валялся мусор, покрытый серым слоем камня, на стекла налипли вялые листы зеленого салата, которые кто-то решил выбросить из бутерброда в трагически взорвавшуюся урну. В волосах Авроры застрял кусок старого пера, а лицо было покрыто копотью. Она больше не напоминала странную цветастую чудилку. Вся ее мимика была направлена на выражение крайне негативных эмоций. Она смотрела на Малфоя, как на врага народа, но все же поняла, что он не представляет для нее опасности. Оппоненты застыли с палочками в руках, их взгляды были устремлены в одно место, но отнюдь не на Аврору. На полу, с открытыми глазами, в нелепой позе заложив левую руку за голову, лежал Том Риддл. Под заклятием Петрификуса не теряешь сознание: оно лишь парализует тело, и темные глаза Тома наливались кровью, что видно было даже без какой-либо другой мимики.
— Она… она что, оглушила Тома? — озвучил общие мысли Каспар; он выглядел крайне изумленно и явно не верил в происходящее. — Нет, ну точно же! — словно уверяясь в собственных словах, тупо продолжил он, но сообразив, что пора злиться, начал в ином тоне: — Дура, он хотел тебе помочь!
— Эм… — протянула Аврора неуверенно, направляя палочку на Риддла. — Энервейт. Том? Том, ты в порядке?
— Эй, все вы! — раздался строгий женский голос.
Все обернулись на зов. Со стороны лестниц к ним бежала миссис Норрис, она остановилась в нескольких футах от ребят, бешеным взглядом оценивая масштабы разрушений. Губы женщины превратились в тонкую линию; такое с ней бывало перед взрывом ругательств: