Вход/Регистрация
Стража! Стража!
вернуться

Пратчетт Терри Дэвид Джон

Шрифт:

Валет вздохнул. Затем он хрюкнул, ухватился за висящие на ремне песочные часы и уставился на быстро сыплющиеся песчинки. Возвратив часы на прежнее место, он снял кожаный чехол с языка колокольчика и встряхнул его один или два раза, не очень громко.

— Двенадцать часов. — пробормотал он. — Все в порядке.

— И ведь так, верно? — сказал Морковка, в то время как слабое эхо стихало вдали.

— Более или менее. Более или менее. — сказал Валет, делая быструю затяжку окурком сигареты.

— Только это? И никаких погонь по крышам при лунном свете? И раскачивания на люстрах? Ничего подобного? — сказал Морковка.

— Не стоит так думать. — горячо сказал Валет. — Я никогда не делал ничего подобного. Никто даже не сказал мне об этом. — Он сделал еще одну затяжку. — Человек может до смерти простудиться, гоняясь по крышам. Я обещаю, что буду беспрерывно звонить в колокольчик, если все это не касается и тебя тоже.

— Можно мне попробовать? — сказал Морковка.

Валет чувствовал себя неуверенно. Это было единственной причиной, по которой он совершил ошибку, вручив без слов Морковке колокольчик.

Несколько секунд Морковка изучал колокольчик. А затем он энергично встряхнул им над головой.

— Двенадцать часов. — заревел он. — И все в порядке-е!

Эхо раскатилось вдоль и поперек по улицам и наконец превозмогла ужасная, плотная тишина. Многочисленные псы подняли лай где-то в ночи. Ребенок залился плачем.

— Ш-ш-ш. — прошипел Валет.

— Но ведь все в порядке, не так ли? — сказал Морковка.

— Порядок будет, если ты прекратишь звонить в этот чертов колокольчик! Дай его сюда!

— Я не понимаю! — сказал Морковка. — Посмотри, у меня есть книга, которую мне дал мистер Лаковый… — Он полез за Законами и Указами.

Валет посмотрел на книгу и пожал плечами. — Никогда не слышал об них. — сказал он. — А сейчас прекрати шум. Ты же не хочешь идти, подымая на ходу такой гвалт? Ты можешь привлечь внимание всех и вся. Пошли отсюда.

Он схватил Морковку за руку и поспешно вытолкал его на улицу.

— Кого это всех и вся? — запротестовал Морковка, которого безостановочно подталкивали вперед и вперед.

— Плохих людей. — пробормотал Валет.

— Но мы же Дозор!

— Чертовски верно! А мы не хотим идти, сталкиваясь с подобными людьми. Помни, что случилось с Гамашником!

— Я не помню, что случилось с Гамашником! — сказал Морковка, совершенно сбитый с толку. — Кто такой Гамашник?

— Служил перед тобой. — выдавил Валет, немного сбавляя тон. — Бедняга. Такое могло случиться с любым из нас. Он поднял глаза и уперся взглядом в Морковку. — А сейчас прекрати, слышишь! Это действует мне на нервы. Идиотские погони при лунном свете, упаси боже!

Он побрел по улице. Обычным способом передвижения Валета было хождение боком, а комбинация продвижения ползком и хождения боком создавала странный эффект, как-будто хромает краб.

— Но, — сказал Морковка. — в этой книге говорится…

— Я не хочу знать ни о чем ни из какой книги. — прорычал Валет.

Морковка выглядел совершенно убитым.

— Но есть Закон… — начал он.

Чуть ли не до смерти его рассуждения прервал топор, вылетевший из низкого дверного проема и ударившийся в противоположную стену. Затем последовали звуки ломающегося дерева и разбивающегося стекла.

— Эй, Валет! — настоятельно позвал Морковка. — Тут идет сражение!

Валет заглянул в дверной проем. — Разумеется идет. сказал он. — Это же бар гномов. Самый худшая разновидность обитателей. Держись подальше отсюда, малыш. Этим маленьким букашкам нравится подставить тебе ножку, а затем надавать по заднице. Пойдем с Валетом и он…

Он схватил Морковку за руку, твердую как ствол дерева.

Это было все равно, что взять на буксир дом.

Морковка побледнел.

— Гномы пьют? И дерутся? — сказал он.

— Будь уверен! — сказал Валет. — Все время. И они пользуются такими языковыми перлами, каких я никогда не говорил даже моей дорогой мамочке. Не стоит связываться с ними, это гадюшник — не ходи туда!

Никто не знал, почему гномы, ведущие дома, в горах, тихую, размеренную жизнь, забывали обо всем этом, когда попадали в большой город. Что-то находило даже на шахтера с железорудного рудника и заставляло его все время носить кольчугу, таскать топор, менять имя на нечто вроде Вырвиглотку Брыкальщик и напиваться до ожесточенного забвения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: