Шрифт:
— Решай, две минуты. А я вернусь в шатёр, чтобы увидеть
окончание этой истории. Я решила, что ты должен знать, не
люблю хэппи энды, потому выбрала самое удачное время, —
неприятно рассмеялась Кристалл, и я услышал стук удаляющихся
каблуков.
Решать? Да я готов убить его. Урод! Не просто так он меня
ненавидел! Не просто так мешал жить. Всё было продиктовано
местью, ненавистью к моему отцу. А теперь моя мать в его руках, в руках убийцы! Меня вводили в заблуждение всю мою жизнь. И
мама знала, что отец не убегал с любовницей и не умер от
СПИДа. Это была все ложь!
Дышать стало трудно, неприятный привкус ощущался во рту.
Я ощущал себя грязным, ничтожным и полным отвращения.
Оболгали. И меня и моего отца. И мать позволила это сделать!
Позволила! А если она не знала, если она думала, что отцу нужна
была помощь?
Принял решение.
Примечание.
*Перевод:
Ненависть, как призрак,
Который живет внутри меня, я умоляю
Тебя стать моим проводником,
Заботиться о моих потребностях.
Глава 71.
I'm sorry for blaming you
For everything I just couldn't do
And I've hurt myself by hurting you.
Christina Aguilera – Hurt.*
POV Оливия.
— Доченька, ты не видела Гарри? — обеспокоенно спросила
мама, а я уже сама искала его взглядом, и только отрицательно
покачала головой.
— Если этот сумасброд не явится сейчас же, то я его прибью, придушу собственными руками! — закричала Патриция.
— Спокойно, — глубоко вздохнула я, — я найду его, наверно,
с ребятами и забыл о времени. Будьте готовы в шатре, я приведу.
Я выскочила из спальни Патриции и начала быстро
спускаться вниз.
— Лиам, — крикнула я, заметив парня, разговаривавшего с
организатором. Он повернулся и восхищённо осмотрел меня. Не
время.
— Видел Гарри? — спросила я.
— Нет, мы ушли от него час назад, и он был в душе. Я думал
он уже готов и в шатре, — удивлённо ответил он.
— Нет, он должен был подняться к нам, — я уже нервно
кусала губу. — Посмотри его в спальне, а я пойду, поищу на
улице. Попроси ещё кого-нибудь о помощи.
Лиам кивнул и отдал приказ организатору, я подняла длинную
юбку и уже выбежала из дома. Так, думай, Лив, думай. Где он
может быть. Лабиринт?
Я пошла в сторону своих мыслей. Он волновался, он боялся,
надо было быть рядом. А сейчас он наверно, решил, что не может.
Чёрт возьми!
— Гарри! — крикнула я у входа в зелёный лабиринт, но
ответом была тишина.
Я уже серьёзно начала паниковать, пока огибала зелень и не
заметила черного костюма и знакомую фигуру.
— Гарри, с ума сошёл? Я тебя везде ищу! — я стояла и ждала, когда он подойдёт.
Но его поза, сжатые кулаки, бледное лицо и налитые кровью
глаза, заставили меня дрогнуть от страха.
— Гарри, — я схватила его за руку, но он её отбросил.
— Отвали, — рыкнул он.
— Гарри, — я уже преградила ему путь, и он врезался в меня,
что я чуть не упала.
— Лив, не сейчас, — процедил он, скрипя зубами. Такую
злость я видела первый раз на его лице, и она меня до спазмов в
желудке пугала.
— Гарри, пожалуйста, скажи, что произошло? — мой голос
дрогнул, а глаза предательски заслезились.
— Я никогда не был наркоманом! — заорал он, а я
остолбенела. — Твой отец ублюдок! Ублюдок, и я собираюсь
убить его, сейчас!
— Гарри, — прошептала я, зажмурившись на секунду. Узнал?
Узнал о прошлом? Но как? Кто? Папа был с мужчинами, мама с
нами.
— Ты представляешь, что он сделал Ливи? Твой отец убийца!
Он прикончил моего отца, он заставил меня пройти через такой
ад, — продолжал он изливать гнев.
— Что ты говоришь? — не могла признаться, что знаю. Не